"المرة القادمة" - Traduction Arabe en Français

    • La prochaine fois
        
    • prochaine fois que
        
    • autre fois
        
    • Si
        
    • prochaine fois qu'
        
    • Le prochain
        
    • du prochain
        
    • prochain examen
        
    • prochaine crise
        
    La prochaine fois, Birgitte devra être un peu plus précise. Open Subtitles يجب ان يكون كلامها محدد في المرة القادمة
    La prochaine fois que tu veux courir après un éveillé fou tout seul sans tes pouvoirs, n'y vas pas. Open Subtitles في المرة القادمة التي تذهب للقبض على وافد خارق مجنون بدون قواك لا تفعل ذلك.
    La prochaine fois qu'il est dans votre viseur, essayez de l'avoir... Open Subtitles حين تراه في المرة القادمة حاول ألا تخطئه، حسناً؟
    Utilisez un préservatif La prochaine fois que vous baisez avec le mari de quelqu'un. Open Subtitles إستخدمي واقي في المرة القادمة إذا فكرتي في معاشرة زوج إحداهن
    Le trac du débutant. Je ferai mieux La prochaine fois. Open Subtitles توتر في أول مرة سأكون أفضل المرة القادمة
    La prochaine fois que tu veux recruter une jeune et jolie télépathe, ne la coince pas dans un wagon vide du métro. Open Subtitles في المرة القادمة التي تريد فيها تعيين فتاة جميلة متخاطرة ذهنيًا لا تقابلها في عربة مترو أنفاق فارغة
    La prochaine fois que tu essaies de prendre mes pouvoir, tu devrais essayer d'enchanter les lèvres de quelqu'un que j'embrasserai vraiment. Open Subtitles في المرة القادمة التي تحاولي بها سلّبي قوتي، لِمَ لا تُحاولي سحر شفاه شخصٍ قد أُقبله فعلًا؟
    La prochaine fois que tu te fais un ami, préviens-moi. Open Subtitles في المرة القادمة التي تكون فيها صداقات إخبرني
    A noter... verrouilles peut-être la porte La prochaine fois que tu pars pour la nuit. Open Subtitles ملاحظة جانبية .. ربما اغلق الباب . المرة القادمة غندما تغادر ليلاً
    Et Si La prochaine fois, je choisissais l'équipe, hein ? Open Subtitles ما رأيك في المرة القادمة أنا أختار الفريق؟
    Tu devrais y penser deux fois avant de rejoindre un gang La prochaine fois. Open Subtitles يجب عليك التفكير مرتين قبل الانضمام الى عصابة في المرة القادمة
    L'échec est une chance de faire mieux La prochaine fois. Open Subtitles الفشل هو فرصة للقيام بشيء جيد المرة القادمة.
    Je crois que je comprends. La prochaine fois, je vous suis. Open Subtitles على الأقل أعتقد انني فهمت سآتي معك المرة القادمة
    La prochaine fois que tu veux que j'enfreigne la loi, ais les couilles de me le demander toi même. Open Subtitles يعني أنك المرة القادمة إذا أردت أن أخرق القانون على الأقل تحلّى بالجرأة وأخبرني بنفسك
    La prochaine fois que tu voudras discuter, tu me trouveras dansant sur sa tombe. Open Subtitles في المرة القادمة التي تريدين محادثتي شوف تجديني ارقص على قبره
    La prochaine fois, ne nous faites pas attendre Si longtemps. Open Subtitles المرة القادمة, لا تدعنا ننتظر مثل هذه المدة
    La prochaine fois que tu décideras de mettre nos vies et les vies de ceux qu'on aime en danger, préviens-moi d'abord. Open Subtitles في المرة القادمة التي تختار أن تضع فيها حياتنا وحياة الأشخاص الذين نحبهم في خطر فسأتوقع تنبيهاً
    Peut-être que La prochaine fois j'accepterai la protection du CCPD. Open Subtitles ربما في المرة القادمة أقبل عرض الشرطة لحمايتي
    La prochaine fois qu'il se montre, nous coupons l'alimentation grille par grille, bloc par bloc. Open Subtitles المرة القادمة التي يظهر نفسه نقطع الطاقة ، شبكة بشبكة حي بحي
    Je dormirai bien et j'espérerai avoir plus de chance une autre fois. Open Subtitles فقط سأنام جيدا وآمل بحظ أفضل في المرة القادمة
    Le prochain qui se marre, c'est mon poing dans la gueule! Open Subtitles من يضحك في المرة القادمة سيلقى قبضتي في وجهه
    Lors du prochain examen de cette question, les Membres de l'Organisation devront envisager des mesures concrètes pour régler cette situation. UN وينبغي للدول الأعضاء عندما ندرس هذه المسألة في المرة القادمة أن تنظر في اتخاذ تدابير عملية لحل الموقف.
    Nous avons vu ce film, nous en connaissons la fin tragique. La prochaine crise risque de ressembler à film d'horreur encore plus effrayant. News-Commentary لقد شاهدنا هذا الفيلم من قبل، ولم تكن نهايته سارة. وفي المرة القادمة قد يتحول إلى فيلم رعب أشد سوءا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus