| Tu vas aller sur la lune avec un vaisseau extraterrestre, Tom. | Open Subtitles | ويقول: يجب أن يكون هناك ما يكفي من الطاقة المخزنة في المركبه |
| Mais tu devras libérer le vaisseau de celui-la, où il y passera aussi. | Open Subtitles | ولكن أنا أحتاج منك أن تحرر المركبه الشعاع سيجرها مع هاذه السفينه أو أنها سوف تسقط للإسفل معها |
| Quand ces gens m'ont emmenée, ceux qui voulaient capturer le vaisseau spatial... | Open Subtitles | عندما أخذني هولائك الناس الناس الذين أعتقدو أنه بأمكانهم أستدراج المركبه الفضائيه و أسقاطها |
| Mon idée aussi de rester. Vous m'aviez dit de prendre la diligence. | Open Subtitles | كانت فكرتي بالبقاء أنت قلت لأذهب على المركبه |
| la diligence est là. Elle pourrait partir bientôt. | Open Subtitles | القلق أسوء من المركبه انها سوف تغادر قريبا |
| On a appris seulement ce matin pour le véhicule. | Open Subtitles | لم نتلقى أي معلومات عن المركبه حتى هذا الصباح |
| Nous avons perdu le contrôle du vaisseau et ne pouvons nous éjecter. | Open Subtitles | لم نعد نتحكم فى المركبه , اكرر فقدنا التحكم ولا يمكننا الخروج |
| Je souhaite réduire en cendres ce vaisseau encombrant. | Open Subtitles | أريد أن أفجر هذه المركبه المزعجه حتى تصبح تراب |
| Aucune pour le moment, monsieur. Le vaisseau a la taille d'un vaisseau mère Goa'uid. Il approche rapidement. | Open Subtitles | المركبه بحجم سفينه جوائولد أم إقتراب سريع , ست ثوان للرؤية البصرية |
| Confirmé. Le vaisseau évolue librement. Aucun élan. | Open Subtitles | ،تم التأكيد، المركبه تطفو حره و لا يوجد قوه دافعه أمامية |
| Kane est entré dans le vaisseau, où il a vu des milliers d'œufs. | Open Subtitles | الذى دخل تلك المركبه قال أنه رأى ألاف البيوض الآلآف |
| Si les colons ont trouvé le vaisseau, qui sait combien ont été exposés ? Vous comprenez ? | Open Subtitles | أذا وجد المستعمرون تلك المركبه فلا ندرى كم فردأ منهم تعرض للآبادة |
| Dites moi ce que vous savez de ce vaisseau. | Open Subtitles | أخبرنى ماذا تعرف عن هذه المركبه الفضائيه |
| J'ai beaucoup d'expérience en mécanique. je m'occupe de la maintenance de ce vaisseau. | Open Subtitles | لدى خبره ميكانيكيه جيده أقوم بتشغيل و صيانة هذه المركبه الثلجيه |
| J'ai programmé le vaisseau pour aller dans une zone secrète en dehors du labyrinthe. | Open Subtitles | لقد قمت ببرمجة المركبه لتذهب الى مكان مخفى خارج المتاهه |
| - Une fille... arrivée par la diligence. J'ai voulu le mettre en garde, il a failli me tuer. | Open Subtitles | الفتاه, تلك الفتاه التي أتت على المركبه |
| Vous êtes trop malin pour avoir immobilisé la diligence. | Open Subtitles | أظن أنك ذكي لأيقاف المركبه تماما |
| Je devais la mettre dans la diligence, mais elle ne descendait pas. | Open Subtitles | المركبه كانت جاهزه لكنها لم تأتي |
| Restez à l'intérieur du véhicule ! Avec les mains bien en évidence. | Open Subtitles | ابقوا داخل المركبه وأرفعوا أيديكم حيث نستطيع رؤيتها |
| Je n'ai pas dit que je serais celui dans le véhicule. | Open Subtitles | أنا لم أقل أنني سأكون في المركبه |
| Saison 3 Épisode 8 The Boost Job éloignez-vous du véhicule. | Open Subtitles | يداك للأعلى.. إبتعد عن المركبه أنت ترتكب خطأ- سيدي ابتعد عن المركبه! |
| 235)}On m'a dit que l'ordinateur de bord 235)}crachait un numéro d'identification louche. | Open Subtitles | هو اخبرني ان لوحه التحكم في المركبة أظهرت رقم محدد اذا رقم المركبه كان مبلغ أنها مسروقه |