Ligne directrice 12. Financement du système national d'assistance juridique | UN | التوجيه 12: تمويل نظام المساعدة القانونية الوطني |
Ligne directrice 12. Financement du système national d'assistance juridique | UN | التوجيه 12: تمويل نظام المساعدة القانونية الوطني |
Ligne directrice 12. Financement du système national d'assistance juridique | UN | التوجيه 12: تمويل نظام المساعدة القانونية الوطني |
Ligne directrice 12. Financement du système national d'assistance juridique | UN | التوجيه 12: تمويل نظام المساعدة القانونية الوطني |
Le Programme national d'aide juridique du Ministère de la justice continue de fournir une aide juridique aux personnes démunies, notamment aux femmes. | UN | ولا يزال برنامج المساعدة القانونية الوطني في إطار وزارة العدل يقدم المساعدة القانونية إلى المعوزين، ومنهم النساء. |
Financement du système national d'assistance juridique | UN | تمويل نظام المساعدة القانونية الوطني |
64. Les États doivent s'assurer que les professionnels qui travaillent pour le système national d'assistance juridique possèdent les compétences et la formation adaptées aux services qu'ils proposent. | UN | 64- وينبغي لها ضمان حصول الاختصاصيين الذين يعملون لصالح نظام المساعدة القانونية الوطني على المؤهلات والتدريب اللازمين لتقديم خدماتهم. |
64. Les États doivent s'assurer que les professionnels qui travaillent pour le système national d'assistance juridique possèdent les compétences et la formation adaptées aux services qu'ils proposent. | UN | 64 - وينبغي لها ضمان حصول الاختصاصيين الذين يعملون لصالح نظام المساعدة القانونية الوطني على المؤهلات والتدريب اللازمين لتقديم خدماتهم. |
64. Les États doivent s'assurer que les professionnels au service du système national d'assistance juridique possèdent les compétences et la formation adaptées à leur mission. | UN | 64 - وينبغي لها ضمان حصول الاختصاصيين الذين يعملون لصالح نظام المساعدة القانونية الوطني على المؤهلات والتدريب اللازمين لتقديم خدماتهم. |
Les États doivent s'assurer que les professionnels qui travaillent pour le système national d'assistance juridique possèdent les compétences et la formation adaptées aux services qu'ils proposent. | UN | 65- وينبغي لها ضمان حصول الاختصاصيين الذين يعملون لصالح نظام المساعدة القانونية الوطني على المؤهلات والتدريب اللازمين لتقديم خدماتهم. |
64. Les États doivent s'assurer que les professionnels qui travaillent pour le système national d'assistance juridique possèdent les compétences et la formation adaptées aux services qu'ils proposent. | UN | 64 - وينبغي لها ضمان حصول الاختصاصيين الذين يعملون لصالح نظام المساعدة القانونية الوطني على المؤهلات والتدريب اللازمين لتقديم خدماتهم. |
64. Les États doivent s'assurer que les professionnels au service du système national d'assistance juridique possèdent les compétences et la formation adaptées à leur mission. | UN | 64 - وينبغي للدول ضمان حصول الاختصاصيين الذين يعملون لصالح نظام المساعدة القانونية الوطني على المؤهلات والتدريب اللازمين لتقديم خدماتهم. |
L'AIAD appuie les efforts de la Fondation juridique internationale, organisation non gouvernementale ayant son siège à New York, en mettant en place un système national d'aide juridique en Afghanistan (Fondation juridique internationale - Afghanistan). | UN | وتقدم الرابطة الدعم إلى الجهود التي تبذلها المؤسسة القانونية الدولية، وهي منظمة غير حكومية مقرها نيويورك، في إرساء نظام المساعدة القانونية الوطني في أفغانستان عن طريق المؤسسة القانونية الدولية - أفغانستان. |