"المساعدة المؤقتة المقدمة" - Traduction Arabe en Français

    • personnel temporaire
        
    • temporaire pour les réunions que
        
    • titre du personnel
        
    • une assistance temporaire
        
    personnel temporaire pour les réunions UN المساعدة المؤقتة المقدمة للجلسات
    Le montant prévu permettra de recruter du personnel temporaire pour les réunions que tiendra l'UNIDIR en 2012. UN سيلزم هذا الاعتماد لتغطية تكاليف المساعدة المؤقتة المقدمة لاجتماعات المعهد في عام 2012.
    personnel temporaire pour les réunions UN المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات
    personnel temporaire pour les réunions UN المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات
    Il est prévu au titre du personnel temporaire pour les réunions un crédit distinct concernant les dépenses afférentes aux affaires. UN 92 - رُصد اعتماد مستقل لأغراض المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات، وذلك لتغطية التكاليف ذات الصلة بالقضايا.
    personnel temporaire pour les réunions UN المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات
    personnel temporaire pour les réunions UN المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات
    personnel temporaire pour les réunions UN المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات
    personnel temporaire pour les réunions UN المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات
    personnel temporaire (Département de l'information) UN المساعدة المؤقتة المقدمة ﻹدارة شؤون اﻹعلام
    personnel temporaire pour les réunions UN المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات
    personnel temporaire pour les réunions UN المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات
    personnel temporaire pour les réunions : dépenses — 15 200 dollars UN المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات: النفقات - ٢٠٠ ١٥ دولار
    personnel temporaire pour les réunions UN المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات
    personnel temporaire pour les réunions UN المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات
    personnel temporaire pour les réunions UN المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات
    personnel temporaire pour les réunions UN المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات
    personnel temporaire pour les réunions : 4 900 dollars. Le montant prévu permettra de recruter du personnel temporaire pour les réunions que tiendra l'UNIDIR en 2010. UN المساعدة المؤقتة للاجتماعات: 900 4 دولار - سيلزم هذا الاعتماد لتغطية تكاليف المساعدة المؤقتة المقدمة لاجتماعات المعهد في عام 2010.
    Il est prévu au titre du personnel temporaire pour les réunions un crédit distinct faisant partie des dépenses afférentes aux affaires. UN 89 - رُصد اعتماد مستقل لأغراض المساعدة المؤقتة المقدمة للاجتماعات، وذلك لتغطية التكاليف ذات الصلة بالقضايا.
    Le concept de la fourniture d'une assistance temporaire à ces pays ne semble plus pertinent. UN ويبدو أن مفهوم المساعدة المؤقتة المقدمة لهذه البلدان لم يعد صالحا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus