"المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة" - Traduction Arabe en Français

    • égalité des sexes et autonomisation des femmes
        
    • l'égalité des sexes
        
    • égalité DES SEXES ET ÉMANCIPATION DES FEMMES
        
    • en l
        
    • cinquante-deuxième session
        
    • la participation des femmes
        
    Objectif 3 - égalité des sexes et autonomisation des femmes UN الغاية 3: تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    égalité des sexes et autonomisation des femmes dans le cadre de la mise en œuvre des objectifs du Millénaire pour le développement : perspectives régionales. UN المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية: منظورات إقليمية.
    égalité des sexes et autonomisation des femmes dans le contexte du développement urbain durable UN المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة
    égalité des sexes et autonomisation des femmes dans le contexte du développement durable UN المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة
    l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes UN المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في حالات الكوارث الطبيعية
    égalité des sexes et autonomisation des femmes dans le contexte du développement urbain durable UN المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة
    Objectif 3 du PFP : égalité des sexes et autonomisation des femmes UN الهدف 3 من الإطار التمويلي المتعدد السنوات: تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Objectif 3 du PFP : égalité des sexes et autonomisation des femmes UN تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    égalité des sexes et autonomisation des femmes dans le contexte du développement durable UN المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة
    égalité des sexes et autonomisation des femmes pour leur permettre de contribuer au développement urbain durable UN المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة للمساهمة في التنمية الحضرية المستدامة
    Résolution 58/2. égalité des sexes et autonomisation des femmes dans le contexte des catastrophes naturelles UN القرار 58/2 - المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في حالات الكوارث الطبيعية
    égalité des sexes et autonomisation des femmes dans le contexte du développement durable UN المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة
    Additif : égalité des sexes et autonomisation des femmes dans le contexte du développement urbain durable : rapport du Directeur exécutif UN إضافة: المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة: تقرير المدير التنفيذي
    Additif : égalité des sexes et autonomisation des femmes dans le contexte du développement urbain durable : rapport du Directeur exécutif UN إضافة: المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة: تقرير المدير التنفيذي
    égalité des sexes et autonomisation des femmes dans le contexte du développement urbain durable UN المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة
    égalité des sexes et autonomisation des femmes pour leur permettre de contribuer au développement urbain durable UN المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة للمساهمة في التنمية الحضرية المستدامة
    Additif : égalité des sexes et autonomisation des femmes dans le contexte du développement urbain durable : rapport du Directeur exécutif UN إضافة: المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في التنمية الحضرية المستدامة: تقرير المدير التنفيذي
    égalité des sexes et autonomisation des femmes pour leur permettre de contribuer au développement urbain durable UN المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة للمساهمة في التنمية الحضرية المستدامة
    IV. égalité des sexes et autonomisation des femmes 4.1 - 4.26 26 UN الرابع - المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    ONU-Femmes parraine également des programmes de promotion de l'égalité des sexes et de l'autonomisation des femmes dans plus de 20 pays. UN وللهيئة وجود برنامجي في أكثر من 20 بلدا من أجل تحقيق أهدافها المتمثلة في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    III. égalité DES SEXES ET ÉMANCIPATION DES FEMMES 47 - 66 22 UN ثالثا - المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    en l'absence d'égalité des sexes et d'autonomisation des femmes, il est impossible de parvenir à un développement viable. UN إذ لن يكون من الممكن تحقيق التنمية المستدامة دون تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    La Commission examinera donc, à sa cinquante-deuxième session, le thème intitulé < < Financement de la promotion de l'égalité des sexes et de l'autonomisation des femmes > > . UN وعليه، ستنظر اللجنة في دورتها الثانية والخمسين في موضوع ' ' تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة``.
    Pour réaliser ces objectifs, on a adopté trois stratégies : promouvoir la participation des femmes, éliminer les inégalités entre les sexes et habiliter les femmes. UN واعتمدت ثلاث استراتيجيات لذلك الغرض: النهوض بمشاركة المرأة والقضاء على عدم المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus