A mon retour à Los Angeles, je dois réaliser un échange et donner les disques volés à Vaughn pour la CIA. | Open Subtitles | بعد عودتى للوس أنجلوس أكمل المهمه المضاده أعطى الأسطوانات المسروقه لفون لتتمكن المخابرات المركزيه أخذ نسخه عنها |
Un groupe d'écossais a perquisitionné un campement de troupes Anglaises pour reprendre des grains volés, et ont étés capturés. | Open Subtitles | مجموعه من الاسكتلندييين هاجموا معسكرات للقوات الانجليزيه لأسترداد بعض الحبوب المسروقه واسرو |
Il me faut des détails sur l'argent volé du dernier convoi. | Open Subtitles | احتاج تفاصيل عن الاموال المسروقه من اخر شاحنه سرقت |
Ça l'est toujours, étant donné que tu utiliseras l'argent volé des Grayson pour l'organiser. | Open Subtitles | حسناً لازالت هي كذلك لأنكِ تستخدمين أموال جريسون المسروقه لإقامتها |
Un paiement est apparu sur la carte de crédit volée de Rio, pour un vol pour Miami au départ de Norfolk dans 2h. | Open Subtitles | هناك مصاريف ظهرت على بطاقه ريو المسروقه من أجل رحله الى ميامى تغادر من مطار نورفولك خلال ساعتان |
Quelqu'un a mis en ligne les numéros de la carte volée depuis cette adresse IP. | Open Subtitles | هنا , احدهم قام بنشر ارقام البطائق المسروقه على الانترنت من عنوان الاي بي هذا |
On est juste en train de traquer ceux qui ont utilisé les cartes volées. | Open Subtitles | نحن فقط نلاحق الناس الذين استخدموا البطاقات المسروقه |
Le numéro de série correspond aux billets volés. | Open Subtitles | ذهبت وتحققت من الدولار الرقم التسلسلي يطابق النقود المسروقه |
Notre témoin est inutile donc on a besoin soit de retrouver les germes volés ou de trouver l'arme du crime. | Open Subtitles | شاهدنا ليس له فائده لذا يجب ان نسترجع الاشياء المسروقه او نجد ادوات السرقه |
Elle a reçu 15 chefs d'accusation pour vol qualifié et complot visant à revendre des objets volés. | Open Subtitles | لقد رفعت ضدها 15 تهمة من سرقات كبرى و التآمر لتوزيع الممتلكات المسروقه |
Je veux que tu interroges tous tes copains, ces ordures, sur les costumes volés. | Open Subtitles | هل تسمعني؟ الآن أريدك أن تسأل كل أصدقائك الحثاله أكتشف ماذا يعلمون عن الازياء المسروقه |
- C'est un homme intègre. - Qui achète des dossiers volés. | Open Subtitles | انه رجل ذو نزاهة عظيمة يشتري التقارير المسروقه ب3 مليون دولار |
En fait c'était les cristaux de meth à l'intérieur des équipements de labo volés qui l'ont fait sauter. | Open Subtitles | لأكون عادلاً فإن من قتله هي المخدرات بداخل معدات المختبر المسروقه |
Parsa n'est pas au courant. Ça nous donne un jour pour le localiser, lui et le drone volé. | Open Subtitles | مما يعطينا يوما واحدا لتعقبه هو و الطائره المسروقه |
Donc ils ont suivi la série de nombre et il a été volé d'un magasin d'armes à Paw Paw à l'Ouest de la Virgine. | Open Subtitles | أيضا اجروا تطابق الأرقام التسلسلية و المسروقه من مخزن بندقية في باو باو فيرجينيا الغربية |
J'étais en train de m'occuper de ce sac volé, et il ne restait rien excepté ça. | Open Subtitles | لقد كنت أقوم بمعالجه حقيبه ظهرك المسروقه ولم يكن هناك أى شئ متبقى باستثناء هذا |
Un magasin a refusé... ta carte de crédit volée ? | Open Subtitles | الم ياخذ مركز بيع الالعاب بطاقة ائتمانك المسروقه ؟ |
On est venus pour la moto volée. | Open Subtitles | جئنا لأجل الدراجه الناريه المسروقه |
Votre peinture volée est une carte au trésor. | Open Subtitles | لوحتكم المسروقه, هي خريطة كنز |
230)}Je ne veux pas attirer l'attention avec ces bagnoles volées. | Open Subtitles | وبهدووء لا نريد ان نجذب الكثير من الانتباه مع كل السيارات المسروقه بالمحل |
Il y a une longue liste de délits pour recels et vente de marchandises volées. | Open Subtitles | صفحة بياناتها مليئه مليئه بتقارير المراقبه والمتاجره فى المواد المسروقه |
D'arrêter les Indiens hostiles et de récupérer les propriétés volées, tout en récupérant les captifs blancs aux mains de Indiens. | Open Subtitles | و إسترداد الأراضي و الأملاك المسروقه و إسترجاع الأسري البيض و مهاجمة الأعداء |