De la confiture d'abricot n'irait jamais sur un cracker au sésame. | Open Subtitles | معجون المشمش لا يوضع أبـدا مـع بسكويت السمسم |
Une lotion à l'abricot. | Open Subtitles | انه منعم للشعر برائحة المشمش انه يبقي شعري من ان يصبح متجعداً |
Je te vois au déjeuner. Est-ce que tu veux quelque chose du marché - autre que la pâte d'abricot? | Open Subtitles | أراك في الغذاء , أتحتاج أي شئ آخر من السوق عدا المشمش ؟ |
Crumble aux abricots pour lui, saupoudré de sucre pour moi. | Open Subtitles | قطع المشمش بالنــــسبة له، ومسحوق السكر بالنسبة لي. |
Ça ne va pas être solide, parce qu'elle a mangé plein d'abricots. | Open Subtitles | الأمر سيصبح بشعاً لن يكون صلباً, لأنها أكلت الكثير من المشمش |
Croissants a la ricotta et aux abricots, mokas glaçage amandine, savarins au citron et glaçage intense de peche. | Open Subtitles | حتى أصبح بعدها جبن الريكون و كرواسون المشمش و شرائح الموكا مع طبقة من اللوز و كعكة الليمون بالخوخ الحريف |
Supposons que l'un d'entre vous mange un abricot à ce moment-là. | Open Subtitles | لنفترض أن أحدكما يأكل المشمش في تلك اللحظة |
Regarde ce cul de yoga. Elle a un cul comme un abricot façon yoga. | Open Subtitles | انظر إلى مؤخرتها المشدودة بفضل اليوغا تشبه مؤخرتها المشمش |
Tu dis "apricot" au lieu de "abricot." | Open Subtitles | اعني، انتِ تقولين المشمش بدلا المشمش. |
Ton préféré est à l'abricot. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.نكهة المشمش هي المُفضّلة لديك |
Huile d'abricot. Aloe vera. Beurre de Karité ? | Open Subtitles | زيت المشمش, الصبار, زبدة الشي؟ |
Voilà. Si elle prend un jus d'abricot, je me lève et je l'aborde. | Open Subtitles | نعم إذ طلبت عصير المشمش سأتحدث اليها |
C'est juste du gloss à lèvres. J'adore le goût d'abricot. | Open Subtitles | إنّه مجرّد ملمّع شفاه، أحبّ طعم المشمش |
OK, pour Michael... du super shampooing à l'abricot. | Open Subtitles | حسناً لمايكل .. شامبو المشمش الرائع |
Si on voulait du miel, on achèterait du miel, pas des abricots. | Open Subtitles | وإذا أردت عسلاً إشتريه بدلاً من .. المشمش |
- Je me contenterais même d'abricots. | Open Subtitles | قد يمكنني تسوية القضية حتى مقابل معلبات المشمش |
- Je me contenterais même d'abricots. | Open Subtitles | قد يمكنني تسوية القضية حتى مقابل معلبات المشمش |
Elle ne me donne jamais de marmelade au petit déjeuner, seulement de la confiture d'abricots. | Open Subtitles | إنها لا تعطيني الـ "مرملاد" على الإفطار بل تعطيني مربى المشمش -أوه. |
Médicament bidon à base de noyaux d'abricots. | Open Subtitles | .. هذا الدواء المزيف مصنوع من نوى المشمش |
Depuis, je peux plus manger ni prunes, ni abricots secs, ni bananes. | Open Subtitles | حتى ذلك اليوم، لا أستطيع أكل الخوخ أو المشمش المجفف أو الموز |
J'ai drôlement aimé ces conserves d'abricots hier soir. | Open Subtitles | بالتأكيد استمتعت بحديثكن عن المشمش المعلب الليلة الماضية |