"المصفّاة" - Traduction Arabe en Français

    • réglés
        
    • liquidées
        
    Les dépenses totales comprennent les engagements non réglés et les décaissements. UN ويشمل مجموع النفقات المبلغ عنها الالتزامات غير المصفّاة والصرفيات.
    Les dépenses totales comprennent les engagements non réglés et les décaissements. UN ويشمل مجموع النفقات المبلغ عنها الالتزامات غير المصفّاة والصرفيات.
    Les engagements non réglés ne sont plus comptabilisés. UN ولم تعد الالتزامات غير المصفّاة تُسجَّل في الحسابات.
    Les engagements non réglés ne sont pas comptabilisés comme dépenses contrairement à la pratique antérieure. UN وأما الالتزامات غير المصفّاة فلا يُعترف بها باعتبارها مصروفات، على العكس من الممارسة السابقة.
    Cession des biens dans les missions liquidées UN أنشطة التصرف في الأصول في البعثات المصفّاة
    Les dépenses comprennent à la fois les décaissements et les engagements non réglés. UN وتشمل النفقاتُ الصرفيات والالتزامات غير المصفّاة.
    Engagements non réglés se rapportant au Fonds général UN الالتزامات غير المصفّاة المتعلقة بالصندوق العام
    Économies réalisées sur l'annulation d'engagements non réglés de l'exercice précédent UN الوفورات المحققة من إلغاء الالتزامات غير المصفّاة في فترة السنتين السابقة
    Le montant de ces engagements non réglés ne ressortait cependant pas du rapport sur les activités de coopération technique exécutées. UN غير أن المعلومات المتعلقة بمجمل التنفيذ والواردة في تقرير تنفيذ التعاون التقني لا تحدد مبلغ الالتزامات غير المصفّاة.
    La Vérification externe a dégagé du système informatique sur les paiements effectués et le solde des engagements non réglés les données qui figurent dans le tableau suivant. UN وقد حصل مراجع الحسابات الخارجي على البيانات المتعلقة بالمصروفات ورصيد الالتزامات غير المصفّاة من الشبكة الحاسوبية، كما هو مبين في الجدول التالي:
    2.19 Les dépenses comptabilisées dans les états financiers comprennent les décaissements et les engagements non réglés. UN 2-19 تشتمل النفقات المبلّغ عنها في البيانات المالية على المصروفات والالتزامات غير المصفّاة.
    Il est mis fin à ces engagements non réglés restants à l'expiration de ces 12 mois. UN وفي نهاية الاثني عشر شهرا تنهى بقية الالتزامات غير المصفّاة.
    Les engagements non réglés se rapportant à des fonds de nature pluriannuelle restent valables jusqu'à l'achèvement du projet; UN وتظل الالتزامات غير المصفّاة المتعلقة بالصناديق المتعددة السنوات سارية حتى إنجاز المشروع؛
    Les engagements non réglés se rapportant à des fonds de nature pluriannuelle restent valables jusqu'à l'achèvement du projet; UN وتظل الالتزامات غير المصفّاة المتعلقة بالصناديق المتعددة السنوات سارية حتى إنجاز المشروع؛
    ii) Les engagements non réglés afférents à des exercices à venir figurent à la fois dans les charges comptabilisées d'avance et dans les engagements non réglés; UN ' 2` تُدرج الالتزامات غير المصفّاة للسنوات المقبلة بوصفها مصروفات مؤجَّلة والتزامات غير مصَّفاة؛
    Engagements non réglés et engagements futurs UN الالتزامات غير المصفّاة والالتزامات المستقبلية
    Les engagements non réglés se rapportant à des fonds de nature pluriannuelle restent valables jusqu'à l'achèvement du projet; UN وتظل الالتزامات غير المصفّاة المتعلقة بالصناديق المتعددة السنوات سارية حتى إنجاز المشروع؛
    Les engagements non réglés se rapportant à des fonds de nature pluriannuelle restent valables jusqu'à l'achèvement du projet; UN وتظل الالتزامات غير المصفّاة المتعلقة بالصناديق ذات الطابع المتعدد السنوات سارية حتى إنجاز المشروع.
    2.1 Engagements non réglés et décaissements 4 967 627 UN ٢-١ الالتزامات والمدفوعات غير المصفّاة ٧٢٦ ٧٦٩ ٤
    Gestion des biens : cession des biens dans les missions liquidées UN إدارة الأصول - أنشطة التصرف في الأصول في البعثات المصفّاة
    Missions liquidées ou transformées en autres opérations au cours de 2008-2009 UN البعثات المصفّاة و/أو المنقولة إلى عمليات أخرى خلال الفترة 2008-2009

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus