"المصوبة شفويا" - Traduction Arabe en Français

    • corrigé oralement
        
    • oralement corrigé
        
    • révisé oralement
        
    • rectifié oralement
        
    • oralement modifié
        
    • amendé oralement
        
    • oralement révisé
        
    • été corrigé
        
    La Commission adopte le projet de décision, tel qu'il a été corrigé oralement, par 161 voix contre 3, avec 7 abstentions (vote enregistré). UN واعتمدت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المصوبة شفويا بتصويت مسجل بأغلبية 161 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع 7 أعضاء عن التصويت.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution corrigé oralement. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé corrigé oralement. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار المنقح، بصيغته المصوبة شفويا.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de résolution I, tel qu'il a été oralement corrigé par le Rapporteur? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الأول بصيغته المصوبة شفويا من قبل المقرر؟
    Le projet de résolution A/C.2/61/L.64, tel que révisé oralement, est adopté. UN 51 - اعتُمد مشروع القرار A/C.2/61/L.64 بصيغته المصوبة شفويا.
    La Commission adopte, sans vote, le projet de résolution corrigé oralement. UN واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution corrigé oralement. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    Sans vote, la Commission adopte le projet de résolution corrigé oralement. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا بدون تصويت.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution corrigé oralement. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    La Commission adopte, sans vote, le projet de résolution corrigé oralement. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا بدون تصويت.
    Le paragraphe 13, tel qu'il a été corrigé oralement, est adopté. UN اعتمدت الفقرة ٣١، بالصيغة المصوبة شفويا.
    Le rapport, tel qu'il a été corrigé oralement, est adopté. UN اعتمد مشروع التقرير بصيغته المصوبة شفويا.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé oralement. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé oralement. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé oralement. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    Il me semble que la Commission peut accepter ce texte tel qu'oralement corrigé. UN وأعتقد أن اللجنة يمكنها أن تقبل بذلك النص بصيغته المصوبة شفويا.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé. UN وسنبت الآن في مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    Également à la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution (A/C.2/68/L.36), tel que révisé oralement (voir par. 6). UN 5 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار (A/C.2/68/L.36) بصيغته المصوبة شفويا (انظر الفقرة 6).
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution, tel qu'il a été rectifié oralement. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution II, tel qu'oralement modifié. UN ونبت الآن في مشروع القرار الثاني، بصيغته المصوبة شفويا.
    La Commission adopte ensuite le projet de résolution, tel qu'il a été amendé oralement. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المصوبة شفويا.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution tel qu'il a été oralement révisé. UN سنشرع اﻵن في البت في مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus