"المعتوه" - Traduction Arabe en Français

    • connard
        
    • taré
        
    • fou
        
    • cinglé
        
    • idiot
        
    • psychopathe
        
    • malade
        
    • crétin
        
    • monstre
        
    • débile
        
    • abruti
        
    • dingue
        
    • maniaque
        
    • tordu
        
    • lunatique
        
    - Non, monsieur honnêtement on vous regardait pas. Non, t'excuse pas devant ce connard. Open Subtitles لا تعتذر لهذا المعتوه بحق الجحيم أغرب عن وجهنا من هنا.
    Elle est encore choquée par la manière dont ce taré s'en prenait à nous. Open Subtitles فلا زالت متوترة من الطريقة التي عاملنا بها ذلك المعتوه
    Vous devez me laisser partir avant que ce fou de Hoop revienne pour me tuer. Open Subtitles يجب أن تطلقى سراحى قبل أن يأتى هذا المعتوه هوب و يقتلنى
    Vous voyez le petit cinglé derrière vous avec une pomme ? Open Subtitles أترى ذلك المعتوه الصغير ذا التفاحة الذي يقف خلفكَ؟
    Je me suis débarrassé de tous les shorts, espèce d'idiot. Open Subtitles لقد قمت بالتخلص من جميع السراويل القصيرة أيها المعتوه
    J'ai été au Texas et il y avait ce psychopathe. Open Subtitles لقد وصلت إلى تيكساس وكان هناك ذاك المعتوه
    Comment peut-elle défendre le malade qui l'a enlevé ? Open Subtitles كيف لها أن تدافع عن المعتوه الذي قام بأخذها ؟
    J'ai toujours pris ça comme un truc qu'un prof dit aux parents pour les rassurer quant à leur crétin de môme. Open Subtitles لكنني لطالما اعتبرت ذلك أحد تلك الأشياء التي يخبرها الأستاذ للأهل لجعلهم يشعرون بالرضا حيال ولدهم المعتوه
    Et je suis tombée sur ce connard qui m'a bouleversé la vie. Open Subtitles ثم أتى ذلك المعتوه وقلب حياتي رأسًا على عقب.
    Tu vas m'écouter, connard. Open Subtitles اصغ إلي ايها المعتوه, إذا فضحت أياً من المعلومات
    Après deux semaines sans héroïne, ou comment je vais après que le taré qui a essayé de me tuer ait enlevé Claire? Open Subtitles بالأسبوع الثاني من تركي للهروين أو كيف حالي عندما كلير اختُطفت من قبل المعتوه الذي حاول قتلي؟
    Je n'aurais pas à te suivre si tu n'étais pas le meilleur ami du taré qui nous a amenés ici. Open Subtitles لم أكن مضطرة لأتبعك لو لم تكن صديق ذلك المعتوه الذي احضرنا الى هنا
    Nous avons la capture de ce fou qui nous implique ce qui me amène à mon troisième argument ... Open Subtitles التي نمتلكها للقبض على المعتوه لابد من وجودنا الاثنين انا وانت والذي يوصلني الى الجدال الثالث.
    Le suspect ne doit pas être qualifié de fou ni d'aliéné par les médias. Open Subtitles من المهم أن لا نسمي هذا الجاني بالمجنون أو المعتوه لوسائل الإعلام أو الصحافة.
    Pour info, il y a trop d'obsédés par ce cinglé. Open Subtitles لمعلوماتك هناك الكثير من الناس المهووسون بذلك المعتوه
    - Il est avec le cinglé qui est censé avoir le remède miracle. Open Subtitles أنه موجود مع المعتوه الذي من المفترض أن يكون لديه العلاج السحري
    Peut-on avoir quelques dernières secondes de paix avant que l'idiot utilise ce truc pour que les étoiles s'alignent ? Open Subtitles أيمكننا تمضية لحظاتنا القليلة الأخيرة في سلام على حين يستخدم هذا المعتوه تلك الآداة لفعل المُحال؟
    C'est pour ça que ce psychopathe l'a choisie, hein ? Open Subtitles لهذا قام هذا المعتوه بإختيارها ، أليس كذلك؟
    Mais il pourrait être le petit enfant malade que toute l'équipe maltraite. Open Subtitles لكن يمكن ان يكون الفتى المعتوه الذي يتجمهر عليه الفريق كله
    Je vous envoie en mission, vous vous faites tuer, je suis le crétin qui perd une femme sur le terrain. Open Subtitles أرسلك في هذه المهمة.. تعرضين نفسك للقتل.. فأكون أنا المعتوه الذي أرسل امرأة لحتفها
    La salope baisait le monstre il y a cinq minutes. Open Subtitles هذه الفاسقة كانت تواعد هذا المعتوه من خمس دقائق
    Et ce prof débile m'a refusé la session de rattrapage Open Subtitles وهذا الأستاذ المعتوه لم يسمح لي بإعادة الإختبار
    Presque, excepté que ce petit abruti n'a pas pensé que si Cluck-N-Go me lâchait, Swiftly viendrait me récupérer. Open Subtitles فقط ذاك المعتوه لم يعرف انهُ عندما نشر و هرب ان هذا الامر سيكون في مصلحتي
    Je ne veux rien savoir de ce dingue. Open Subtitles لا أريد حتى أن أسمع اسم ذلك الرجل المعتوه
    Très bien, le reste d'entre nous, on va attendre que ce maniaque vienne à nous. Open Subtitles بقيتكم سننتظر ذاك المعتوه إلى أن يأتي إلينا
    Et je devine où ils sont et qui est ce tordu. Open Subtitles ولديّ حدس قوي عن مكان أولئك الركاب ومن هذا المعتوه
    - Tu vois? T'as pas d'avenir avec ce lunatique! Open Subtitles اترين ليس لك مستقبل مع هذا المعتوه اخرس بيتر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus