Question des renseignements relatifs aux territoires non autonomes, communiqués en vertu de l'alinéa e) de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies | UN | المعلومات المرسلة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بموجب المادة 73 هـ من ميثاق الأمم المتحدة |
renseignements relatifs aux territoires non autonomes ... : projet de résolution présenté par le Président | UN | المعلومات المرسلة من اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي ... مشروع قرار مقدم من الرئيس |
renseignements relatifs aux territoires non autonomes communiqués en application de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte | UN | المعلومات المرسلة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة |
Traduction des informations communiquées par les Parties en application des articles 3 et 4 | UN | ترجمة المعلومات المرسلة من الأطراف عملاً بأحكام المادتين 3 و4 |
Les informations communiquées par le Gouvernement comprenaient un exemplaire de la Constitution belge et une copie de sa proposition tendant à modifier l'article 151 de ladite Constitution. | UN | وقد شملت المعلومات المرسلة من الحكومة نسخة من الدستور البلجيكي ونسخة من المقترح المقدم من الحكومة لتنقيح المادة ١٥١ من الدستور. |
renseignements communiqués par les territoires non autonomes en vertu de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies [36] | UN | المعلومات المرسلة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة [36] |
Projet de résolution I : renseignements relatifs aux territoires non autonomes [A/67/23 (chap. XII)] | UN | مشروع القرار الأول: المعلومات المرسلة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي A/67/23) (الفصل الثاني عشر)) |
renseignements relatifs aux territoires non autonomes, communiqués en vertu de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies | UN | المعلومات المرسلة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بموجب المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة |
renseignements relatifs aux territoires non autonomes, communiqués en vertu de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies | UN | المعلومات المرسلة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بموجب المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة |
renseignements relatifs aux territoires non autonomes, communiqués en vertu de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies | UN | المعلومات المرسلة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بموجب المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة |
renseignements relatifs aux territoires non autonomes, communiqués en vertu de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies [91] | UN | المعلومات المرسلة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة [91] |
renseignements relatifs aux territoires non autonomes communiqués en application de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies | UN | المعلومات المرسلة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة |
renseignements relatifs aux territoires non autonomes, communiqués en vertu de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies : rapport du Secrétaire général | UN | المعلومات المرسلة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بموجب المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة: تقرير الأمين العام |
renseignements relatifs aux territoires non autonomes, communiqués en vertu de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies : rapport du Secrétaire général | UN | المعلومات المرسلة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بموجب المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة: تقرير الأمين العام |
Point 87 de l'ordre du jour : renseignements relatifs aux territoires non autonomes, communiqués en vertu de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies* | UN | البند 87 من جدول الأعمال: المعلومات المرسلة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بمقتضى المادة 73 (ﻫ) من ميثاق الأمم المتحدة* |
34.3 Le secrétariat transmet dans les meilleurs délais les informations communiquées par les Parties en application du paragraphe 1 à chacune des Parties à la Convention. | UN | ٤٣-٣ تقوم اﻷمانة في أقرب وقت ممكن بإبلاغ المعلومات المرسلة من اﻷطراف عملا بالفقرة ١ إلى كل طرف من اﻷطراف في الاتفاقية. |
3. Prie l'Organe subsidiaire de mise en oeuvre d'examiner à sa onzième session les informations communiquées par les Parties non visées à l'annexe I pour évaluer l'effet global conjugué des mesures prises par les Parties; | UN | ٣- يرجو من الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر، في دورتها الحادية عشرة، في المعلومات المرسلة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول لدى تقييم اﻷثر العام اﻹجمالي للخطوات التي اتخذها اﻷطراف؛ |
158.2 Le secrétariat transmet dans les meilleurs délais les informations communiquées par les Parties en application du paragraphe 158 à chacune des Parties à la Convention. | UN | ٨٥١-٢ تقوم اﻷمانة في أقرب وقت ممكن بإبلاغ المعلومات المرسلة من اﻷطراف عملا بالفقرة ٨٥١ إلى كل طرف من اﻷطراف في الاتفاقية. |
a) D'examiner les informations communiquées par les Parties non visées à l'annexe I pour évaluer l'effet global conjugué des mesures prises par les Parties, en application de l'alinéa a) du paragraphe 2 de l'article 10 de la Convention; | UN | )أ( النظر في المعلومات المرسلة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول في تقييم اﻷثر العام اﻹجمالي للخطوات التي اتخذها اﻷطراف عملاً بالمادة ٠١-٢)أ( من الاتفاقية؛ |
Comme je l'ai déjà signalé, le Comité a continué d'examiner pendant l'année écoulée les renseignements communiqués par les puissances administrantes conformément à l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies. | UN | وكما أشرت سابقا، فقد استمرت اللجنة خلال العام الماضي في النظر في المعلومات المرسلة من الدول القائمة بالإدارة بمقتضى المادة 73 (هـ) من الميثاق. |
Le Président attire l'intention des membres du Comité spécial sur le rapport du Secrétaire général (A/57/74) qui contient les renseignements communiqués par les puissances administrantes en vertu de l'alinéa e) de l'Article 73 de la Charte des Nations unies. | UN | 18 - الرئيس: وجه انتباه أعضاء اللجنة إلى تقرير الأمين العام (A/57/74)، الذي وردت فيه المعلومات المرسلة من الدول القائمة بالإدارة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة. |