Appui continu à la consolidation de la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | الدعم المتواصل لتعزيز الوضع المالي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة |
Intégration et coordination de l'action de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et des États Membres dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale | UN | توحيد جهود مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة والدول الأعضاء وتنسيقها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Se félicitant de la signature d'un protocole d'accord entre l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et l'Organisation mondiale du tourisme, | UN | وإذ يرحِّب بإبرام مذكّرة التفاهم بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة والمنظمة العالمية للسياحة، |
Rapport du Directeur exécutif sur les activités de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة |
Intégration et coordination de l'action de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et des États Membres dans le domaine de la prévention du crime et de la justice pénale | UN | توحيد جهود مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة والدول الأعضاء وتنسيقها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Action menée par l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime pour faciliter la ratification et l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | أعمال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة في تيسير التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وتنفيذها |
Rapport du Directeur exécutif sur les activités de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة |
Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et activités visant à prévenir et à combattre la violence contre les femmes | UN | أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة الرامية إلى منع العنف ضد المرأة والتصدِّي له |
la gouvernance et la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي |
Appui à la définition et à la mise en œuvre d'une approche intégrée de l'élaboration de programmes à l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | دعم العمل على وضع وتنفيذ نهج متكامل لإعداد البرامج في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة |
i) Renforcement du programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | `1` تدعيم برنامج المخدِّرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة |
Activités de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة |
Renforcement de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | تعزيز مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة |
Ils sont également disponibles sur le site Web de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (UNODC). | UN | والتقارير متاحة أيضاً على موقع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة على الإنترنت. |
i) Renforcement du programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | `1` تدعيم برنامج المخدِّرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة |
Les statistiques et l'analyse qui y sont présentées se fondent sur les derniers renseignements dont dispose l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime. | UN | وتستند الإحصاءات والتحليلات التي يتضمَّنها إلى أحدث المعلومات المتاحة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة. |
Ils sont également disponibles sur le site Web de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC). | UN | والتقارير متاحة أيضاً على الموقع الشبكي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة على الإنترنت. |
i) Renforcement du programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | `1` تدعيم برنامج المخدِّرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة |
Aperçu de la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | لمحة عامة عن الوضع المالي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة |
i) Renforcement du programme contre la drogue de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | ' 1 ' تدعيم برنامج المخدِّرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة |
Référentiel d'aide à la lutte contre le trafic illicite de migrants de l'UNODC | UN | مجموعة أدوات مكافحة تهريب المهاجرين، من إعداد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة |
Elle est coprésidée par l'ONUDC et le Département des affaires politiques du Secrétariat. | UN | ويتشارك المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة مع إدارة الشؤون السياسية بالأمانة العامة في رئاسة فرقة العمل. |
Le Directeur exécutif adjoint de l'ONUDC a fait une déclaration liminaire. | UN | وألقى نائب المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة كلمة استهلالية. |
L'Institut a continué de participer activement à diverses initiatives internationales, et il soutient l'ONUDC de différentes façons. | UN | والمعهد يظل شريكًا نشطًا في المبادرات الدولية، ويدعم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة بعدد من الطرائق. |
Grâce à cette démarche pluridisciplinaire, les personnes concernées par la consommation de drogues et la toxicomanie pourront à terme être réadaptées et réinsérées dans la société. | UN | البلدان التي دعم فيها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة نهوج العلاج والرعاية القائمة على الأدلة |