7. Projets soumis au Conseil d'administration pour approbation | UN | 7- المشروعات المقدمة للمجلس التنفيذي للموافقة عليها (للموافقة) |
Les budgets et dépenses réels seront basés sur les projets détaillés soumis au Conseil d'administration lorsqu'un renforcement des capacités sera demandé, en fonction des contributions volontaires disponibles. | UN | وعند طلب تعزيز القدرات ستستند الميزانيات والنفقات الفعلية على التقارير المفصلة المقدمة للمجلس التنفيذي على أساس التبرعات المتوفرة. |
2000/EB.1/7 Intervention prolongée de secours et de redressement soumise à l'approbation du Conseil d'administration - Indonésie 6195.00 | UN | 2000/م ت-1/7 عمليات الإغاثة الممتدة والإنعاش المقدمة للمجلس التنفيذي ليجيزها - إندونيسيا 6195 |
Projets de résolution présentés au Conseil pour adoption | UN | ألف - مشاريع القرارات المقدمة للمجلس لاعتمادها |
Dispositions du Secrétariat pour le Conseil économique et social | UN | ترتيبات الأمانة المقدمة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
2000/EB.1/6 Projet de développement soumis à l'approbation du Conseil d'administration | UN | 2000/م ت-1/6 المشروعات الإنمائية المقدمة للمجلس التنفيذي ليجيزها - الصين 6147 |
Le rapport présente le plan de travail et le projet de budget de la Division du secteur privé pour 2004, y compris des projets de résolution soumis au Conseil d'administration pour qu'il les approuve. | UN | يشمل التقرير خـــطط عمل شعــبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام 2004، بما في ذلك مشاريع القرارات المقدمة للمجلس التنفيذي للموافقة عليها. |
Projets de développement soumis au Conseil d'administration pour approbation -- Arménie 200128 | UN | المشاريع الإنمائية المقدمة للمجلس التنفيذي للموافقة عليها - أرمينيا 200128 |
Projets soumis au Conseil d'administration pour approbation (pour approbation) | UN | - المشروعات المقدمة للمجلس التنفيذي للموافقة عليها |
2000/EB.1/8 Intervention prolongée de secours et de redressement soumise à l'approbation du Conseil d'administration - Éthiopie 6180.00 | UN | 2000/م ت-1/8 عمليات الإغاثة الممتدة والإنعاش المقدمة للمجلس التنفيذي ليجيزها - إثيوبيا 6180 |
2000/EB.1/10 Intervention prolongée de secours et de redressement soumise à l'approbation du Conseil d'administration - Ouganda 6189.00 | UN | 2000/م ت-1/10 عمليات الإغاثة الممتدة والإنعاش المقدمة للمجلس التنفيذي ليجيزها - أوغندا 6176 |
2000/EB.2/8 Intervention prolongée de secours et de redressement soumise à l'approbation du Conseil | UN | 2000/م ت-2/8 عمليات الإغاثة الممتدة والإنعاش المقدمة للمجلس التنفيذي ليجيزها - الجزائر 6234 |
La Direction apporte une réponse complète aux rapports annuels sur les activités d'audit interne et d'investigation présentés au Conseil d'administration, ainsi qu'au rapport du Comité consultatif pour les questions d'audit. | UN | تقدم الإدارة رداً شاملاً على التقارير السنوية عن أنشطة المراجعة الداخلية والتحقيقات المقدمة للمجلس التنفيذي، وعلى تقرير اللجنة الاستشارية للمراجعة. |
Projets de résolution présentés au Conseil pour adoption | UN | ألف - مشاريع القرارات المقدمة للمجلس لاعتمادها |
Tableau Descriptifs de programmes de pays présentés au Conseil d'administration (2003-2005) | UN | جدول: وثائق البرامج القطرية المقدمة للمجلس التنفيذي في 2003- 2005 |
Dispositions du Secrétariat pour le Conseil économique et social | UN | ترتيبات الأمانة المقدمة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Dispositions du Secrétariat pour le Conseil économique et social | UN | ترتيبات الأمانة المقدمة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
2000/EB.2/7 Projet de développement soumis à l'approbation du Conseil d'administration | UN | 2000/م ت-2/7 المشروعات الإنمائية المقدمة للمجلس التنفيذي ليجيزها - بيرو 6240 |
Concernant les recommandations faites au Conseil économique et social, la délégation a noté qu'il serait plus utile de fournir à ce dernier des propositions concrètes sur la façon de résoudre certaines des difficultés examinées, comme, par exemple, dans le domaine de la programmation conjointe. | UN | وفيما يتعلق بالتوصيات المقدمة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ذكر الوفد أنه من الأجدى تقديم اقتراحات عملية إلى المجلس بشأن الطريقة التي يمكن بها حل المشاكل التي تجري مناقشتها، مثلا في مجال البرمجة المشتركة. |
En 1992, la contribution financière apportée au Conseil s'élevait à 4,5 millions de couronnes danoises. Le budget pour 1996 est de 7,4 millions. | UN | وقد بلغت المساهمة المالية المقدمة للمجلس في عام ١٩٩٢ مبلغ ٤,٥ مليون كرون دانمركي وتصل ميزانيته لعام ١٩٩٦ إلى مبلغ ٧,٤ مليون كرون دانمركي. |