La Cinquième Commission a adopté le projet de décision XI sans le mettre aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الحادي عشر دون تصويت. |
Projet de décision XI | UN | مشروع المقرر الحادي عشر |
Projet de décision XI | UN | مشروع المقرر الحادي عشر |
Le projet de décision XI est adopté (décision 57/570). | UN | اعتُمد مشروع المقرر الحادي عشر (المقرر 57/570). |
Projet de décision XI | UN | مشروع المقرر الحادي عشر |
31. A la 32e séance plénière (20 juillet), le Conseil a adopté le projet de décision intitulé " La situation des droits de l'homme au Myanmar " , recommandé par le Comité (E/1992/103, par. 73, projet de décision XI). Pour le texte définitif, voir décision 1992/235 du Conseil. | UN | ١٣ - في الجلسة العامة ٢٣، المعقودة في ٠٢ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار " الذي أوصت به اللجنة E/1992/103)، الفقرة ٣٧، مشروع المقرر الحادي عشر(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر مقرر المجلس ٢٩٩١/٥٣٢. |
26. A la 44e séance plénière, le 28 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision intitulé " Les droits de l'homme et la médecine légale " , recommandé par le Comité (E/1993/108, par. 99, projet de décision XI). Pour le texte définitif, voir décision 1993/263 du Conseil. | UN | ٢٦ - في الجلسة العامة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون: " حقوق اﻹنسان وعلم الطب الشرعي " الذي أوصت به اللجنة E/1993/108)، الفقرة ٩٩، مشروع المقرر الحادي عشر(، وللاطلاع على النص النهائي، انظر مقرر المجلس ١٩٩٣/٢٦٣. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de décision XI est intitulé < < Présentation du montant estimatif des contributions du personne > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر الحادي عشر عنوانه " عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين " . |
À la 28e séance, le 27 novembre, le Président de la Commission a présenté un projet de décision intitulé < < Présentation du montant estimatif des contributions du personnel > > (A/C.5/57/L.19, projet de décision III). À la même séance, la Commission a adopté le projet de décision, sans le mettre aux voix (voir par. 80, projet de décision XI). | UN | 32 - وفي الجلسة 28 المعقودة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع مقرر معنون ``عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين ' ' (A/C.5/57/L.19، مشروع المقرر الثالث). وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت (انظر الفقرة 80، مشروع المقرر الحادي عشر). |
À la 28e séance, le 27 novembre, le Président de la Commission a présenté un projet de décision intitulé < < Présentation du montant estimatif des contributions du personnel > > (A/C.5/57/L.19, projet de décision III). À la même séance, la Commission a adopté le projet de décision, sans le mettre aux voix (voir par. 81, projet de décision XI). | UN | 49 - وفي الجلسة 28 المعقودة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع مقرر معنون ``عرض تقديرات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين ' ' (A/C.5/57/L.19، مشروع المقرر الثالث). وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع المقرر دون تصويت (انظر الفقرة 81، مشروع المقرر الحادي عشر). |
116. À la même séance, le Conseil d'administration était saisi d'un projet de décision sur cette question (UNEP/GC.19/L.42), établi à partir du projet de décision XI qui figure à la compilation des suggestions relatives aux projets de décision examinés par le Groupe de rédaction du Comité des représentants permanents (UNEP/GC.19/L.23); le Comité plénier avait approuvé ce projet de décision. | UN | ١١٦ - وفي نفس الجلسة، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر حول هذا الموضوع (UNEP/GC.19/L.42) كانت قد وافقت عليه اللجنة الجامعة على أساس مشروع المقرر الحادي عشر في مجموعة المقترحات المتعلقة بمشاريع المقررات التي نظر فيها فريق الصياغة التابع للجنة الممثلين الدائمين (UNEP/GC.19/L.23). |
38. A la 3e séance, le 7 février, le Conseil a adopté un projet de décision (E/1992/L.11, projet de décision XI) intitulé " Consultations avec le Comité des conférences au sujet du calendrier des conférences et des réunions dans les domaines économique et social " , présenté par le Président et les membres du bureau sur la base de consultations officieuses. | UN | ٨٣ - في الجلسة ٢ المعقودة في ٧ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1992/L.11، مشروع المقرر الحادي عشر( معنون " مشاورات مع لجنة المؤتمرات فيما يتعلق بجدول المؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي " ، مقدم من رئيس وأعضاء المكتب بناء على مشاورات غير رسمية. |
28. À la 2e séance, le 3 février, le Conseil a adopté un projet de décision (E/1994/L.7, projet de décision XI) intitulé " Dates et lieu de réunion de la dix-septième session du Groupe de travail sur les programmes internationaux de statistique et la coordination " . | UN | ٢٨ - في الجلسة الثانية، المعقودة في ٣ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1994/L.7، مشروع المقرر الحادي عشر( بعنوان " مواعيد ومكان انعقاد الدورة السابعة عشرة للفريق العامل المعني بالبرامج الدولية للاحصاءات والتنسيق " . |
32. À la 2e séance, le 3 février, le Conseil a adopté un projet de décision (E/1994/L.7, projet de décision XI) intitulé " Dates et lieu de réunion de la dix-septième session du Groupe de travail sur les programmes internationaux de statistique et la coordination " . | UN | ٣٢ - في الجلسة الثانية، المعقودة في ٣ شباط/فبراير، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1994/L.7، مشروع المقرر الحادي عشر( بعنوان " مواعيد ومكان انعقاد الدورة السابعة عشرة للفريق العامل المعني بالبرامج الدولية للاحصاءات والتنسيق " . |