13 h 15 M. Juan E. Méndez, Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | مينديس، المقرِّر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Rapport du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste, Ben Emmerson | UN | تقرير المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، بن إيميرسون |
Rapport soumis par le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, Olivier De Schutter | UN | تقرير مقدَّم من المقرِّر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دي شوتير |
Rapport du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés depuis 1967, Richard Falk | UN | تقرير المقرِّر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلَّة منذ عام 1967، ريتشارد فولك |
La visite, aux Tuvalu, de la Rapporteuse spéciale sur le droit à l'eau potable et à l'assainissement; | UN | الزيارة التي قام بها المقرِّر الخاص المعني بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي إلى توفالو؛ |
Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | المقرِّر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
Rapport du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones, James Anaya | UN | تقرير المقرِّر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية، جيمس أنايا |
Mandat du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression | UN | ولاية المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير |
Mandat du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression | UN | ولاية المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير |
Rapport du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste, Ben Emmerson | UN | تقرير المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، بين إيميرسون |
Rapport du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression, Frank La Rue | UN | تقرير المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير، فرانك لا رو |
Rapport du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression, Frank La Rue | UN | تقرير المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير، فرانك لا رو |
Rapport du Rapporteur spécial sur les droits des peuples autochtones, M. James Anaya | UN | تقرير المقرِّر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية، جيمس أنايا |
Rapport du Rapporteur spécial sur la promotion de la vérité, de la justice, de la réparation et des garanties de non-répétition, Pablo de Greiff | UN | تقرير المقرِّر الخاص المعني بتعزيز الحقيقة والعدالة والجبر وضمانات عدم التكرار، بابلو دي غريف |
Liberté d'opinion et d'expression: mandat du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression | UN | حرية الرأي والتعبير: ولاية المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير |
Liberté d'opinion et d'expression: mandat du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression | UN | حرية الرأي والتعبير: ولاية المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير |
Rapport du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste, Ben Emmerson | UN | تقرير المقرِّر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، بين إيميرسون |
Rapport du Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association, Maina Kiai | UN | تقرير المقرِّر الخاص المعني بالحق في حرية التجمُّع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات، ماينا كياي |
Rapport du Rapporteur spécial sur les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays, Chaloka Beyani | UN | تقرير المقرِّر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، تشالوكا بياني |
La Rapporteuse spéciale sur la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants, a également fait une déclaration. | UN | وتكلَّم أيضاً المقرِّر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص وبخاصة النساء والأطفال. |
Elle a noté avec satisfaction que la Roumanie s'efforçait de coopérer avec les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales et a noté la visite récente de la Rapporteuse spéciale sur les formes contemporaines d'esclavage. | UN | وأعربت عن تقديرها للتعاون مع الإجراءات الخاصة وأحاطت علماً بالزيارات التي قام بها المقرِّر الخاص المعني بأشكال الرقّ المعاصرة. |