Tes vêtements, ton grille pain et ton viagra mexicain périmé. | Open Subtitles | ملابسك، محمّصتُكَ، وأقراصُ الإنتصاب المكسيكيّة منتهيّة الصّلاحية. |
- Celui qui utilise la sonnette, ou celui avec le chapeau mexicain, ou celui avec les bottes de pluie, ou celui que tu laisses tout nu ? | Open Subtitles | أم ذات القبعة المكسيكيّة ؟ أم ذات الحذاء المطاطي ؟ أم التي تركض عارية ؟ |
Je presque sure que les plantions qu'on a perquisitionné n'était pas le travail de Cartels mexicain. | Open Subtitles | أنّي واثقٌ من أنّ المزرعة الّتي أغرنا عليها لم تكن من فعل العصابة المكسيكيّة |
Non, ils utilisent la police mexicaine comme véhicule de transport. | Open Subtitles | لا، هم يستعملون مركبات الشرطة المكسيكيّة لنقل الحمولة |
J'ai entendu dire que la police mexicaine ciblait les touristes. | Open Subtitles | سمعت أنّ الشرطة المكسيكيّة يستهدفون السيّاح |
Je t'ai enregistré le catch mexicain et j'ai cuisiné. | Open Subtitles | لقد سجّلتُ مباريات المصارعة المكسيكيّة وطهيتُ أيضاً. |
et nous ne pouvons pas voir notre relation avec le gouvernement mexicain compromis par des cowboys du NCIS | Open Subtitles | ولا يمكننا السماح لأن تتعرضَ علاقتنا للخطرِ مع الحكومةِ المكسيكيّة وذلكـ بسببِ بعضُ رعاةِ البقرِ التابعين لسلاحِ البحرية |
Et deuxièmement, parce que il a les yeux partout dans le gouvernement mexicain, aidant son empire de la drogue. | Open Subtitles | وثانياً, لأنَّ لديهِ عينانِ ... . في كلِ شبرٍ في الحكومةِ المكسيكيّة |
On sait que le Hezbollah a un partenariat avec le cartel mexicain. | Open Subtitles | ...نحنُ نعلمُ أنَّ حزبُ الله, قد توغل وإشترك مع العصاباتِ المكسيكيّة |
catch mexicain sur TV à la demande toute la journée. | Open Subtitles | المصارعة المكسيكيّة .ستُعرضطوالاليومِ. |
Un revolver américain conçu avec du métal mexicain... un symbole de l'empire américain dans les mains d'un mexicain. | Open Subtitles | مسدّس أمريكي مصنوع من الفضة المكسيكيّة... رمزاً للإمبرياليّة الأمريكيّة في يد المكسيكيين |
Mais qu'est-ce que fout un cartel de drogue mexicain dans le conté de Absaroka ? | Open Subtitles | مالّذي تفعله عصابات المخدرات المكسيكيّة في مقاطعة "أبساروكا" بحق الجحيم ؟ |
Les cartels mexicain ne s'intéressent pas à ça. | Open Subtitles | العصابة المكسيكيّة لن تزعج نفسها معها |
Je parle mal mexicain à vrai dire. | Open Subtitles | وأنا لا أجيد المكسيكيّة أيضاً. |
Pour l'instant, les agents fédéraux n'ont fait aucune déclaration officielle en ce qui concerne l'arrestation, mais des premiers rapports indiquent qu'un cartel mexicain a utilisé la compagnie de transports pour faire passer la contrebande. | Open Subtitles | إعتباراً من بعد ذلك، فالعملاء الإتّحاديّون ... غير مسموح لهم بالإدلاء بِبيانٍ رسميّ ... بِخصوص موضوع الإعتِقال ولكنّ التّقارير الأولية ... تقول بأنّ عِصابة المُخدّرات المكسيكيّة |
Douane mexicaine, règles fiscales. | Open Subtitles | رسومُ الجماركِـ المكسيكيّة و أكوادُ الضرائب |
La police mexicaine fédérale vous retrouvera à la frontière, et vous conduira au tribunal, situé ici. | Open Subtitles | ستلتقيكم الشرطة الفدرالية المكسيكيّة عند الحدود لترافقكم إلى مبنى المحكمة الواقع هنا |
C'est un chef de la mafia mexicaine. | Open Subtitles | هو عضو رفيع المستوى بالمافيا المكسيكيّة. |
Il fait partie de la mafia mexicaine. | Open Subtitles | هو عضو رفيع المستوى بالمافيا المكسيكيّة. |
Je n'arrive pas à croire qu'un cartel faisait pousser de l'herbe ici. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنّ . تلك العصابة المكسيكيّة كانت تزرع الحشيش هنا |
"Pourquoi mexicaines ?" lui demande mon père. Il dit : | Open Subtitles | : وعـندمــا سـأله أبّي لماذا الأغـاني المكسيكيّة"؟" |