Le coût de ces biens au 31 décembre 2009 qui est indiqué dans ladite note correspond à la réalité. | UN | وقد عرضت تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 عرضا أمينا، على النحو المبين في الملاحظة. |
Le coût de ces biens au 31 décembre 2008 qui est indiqué dans ladite note correspond à la réalité; | UN | وقد عرضت تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 عرضا أمينا، على النحو المبين في الملاحظة. |
Le coût de ces biens au 31 décembre 2009, tel qu'indiqué dans ladite note, correspond à leur juste valeur à cette date. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2009، على النحو المبيَّن في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Le coût de ces biens au 31 décembre 2010 qui est indiqué dans ladite note correspond à la réalité. | UN | وقد عرضت تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، على نحو ما بُيِّنت في الملاحظة، عرضا أمينا. |
Le coût de ces biens au 31 décembre 2011 qui est indiqué dans ladite note traduit la réalité. | UN | وقد عرضت تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، على نحو ما بُيِّنت في الملاحظة، عرضا أمينا. |
Le coût de ces biens, tel qu'indiqué dans ladite note, correspond à leur juste valeur à cette date. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، على النحو المبين في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Le coût de ces biens au 31 décembre 2005, tel qu'indiqué dans ladite note, correspond à leur juste valeur à cette date. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، على النحو المبيَّن في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Le coût de ces biens, tel qu'indiqué dans ladite note, correspond à leur juste valeur à cette date. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، على النحو المبين في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Le coût de ces biens, tel qu'indiqué dans ladite note, correspond à leur juste valeur à cette date. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، على النحو المبين في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Le coût de ces biens, tel qu'indiqué dans ladite note, correspond à leur juste valeur à cette date. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، على النحو المبين في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Le coût de ces biens au 31 décembre 2004, tel qu'indiqué dans ladite note, correspond à leur juste valeur à cette date. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004، على النحو المبيَّن في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Le coût de ces biens au 31 décembre 2006, tel qu'indiqué dans ladite note, correspond à leur juste valeur à cette date. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، على النحو المبيَّن في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Le coût de ces biens au 31 décembre 2007 qui est indiqué dans ladite note correspond à la réalité; | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، على النحو المبين في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Le coût de ces biens au 31 décembre 2007, tel qu'indiqué dans ladite note, correspond à leur juste valeur à cette date. | UN | كما أن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007، على النحو المبيَّن في الملاحظة، مبينة بصورة صحيحة. |
Le coût de ces biens, tel qu'indiqué dans ladite note, correspond à leur juste valeur à cette date. | UN | وتكلفة الممتلكات غير المستهلكة الموجودة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، على النحو المبين في الملاحظة، مقيدة حسب الأصول بصورة صحيحة. |