Alerte : on est aspirés par le flux magnétique de la pluie. | Open Subtitles | تحذير: يبدوا أننا قد أصدمنا بفيض من المجال المغناطيسي الممطر |
Donc, Verax est inquiet parce qu'ils pensent que vous allez révéler leur implication dans pluie de Feu ? | Open Subtitles | اذا.فيراكس قلقه .لانهم يظنون اتك سوف تقوم بفضح تدخلهم في النار الممطر |
L'opération pluie de feu était pour les site militaires Irakiens à 40 km au nord. | Open Subtitles | عمليه النار الممطر كانت مقصوده على موقع للجيش العراقي 40الف متر جهه الشمال |
Wadi Terme arabe désignant le lit d'un cours d'eau ou une autre dépression naturelle qui sont secs en dehors de la saison des pluies. | UN | كلمة عربية تُطلق على مجرى النهر أو أي منخفض طبيعي آخر يكون جافاً باستثناء فترة الفصل الممطر. |
Après le poste de secours pluvieux et 24 heures de train, on le mérite. | Open Subtitles | - بعد أن اجتزنـا مركز الإسعاف الممطر ... و24سـاعةعلىالقطـار، لقد لعب الحظّ دوراً أسـاسيّاً في ذلك |
Putain ! Fait chier, cette pluie. Bon, vous savez quoi faire. | Open Subtitles | تباً لهذا الطقس الممطر حسناً، حسناً، تعلمون جميعاً ما هذا |
Je connais un super jeu pour les jours de pluie. | Open Subtitles | هل تعرفون ما هى افضل لعبة فى اليوم الممطر ؟ |
Oui, je voulais des grosses roues, pour les jours de pluie. | Open Subtitles | أجل ، أردت إطارات سميكة من أجل الأيام الممطر هنا |
Malgré les conditions, les pneus pluie s'usent vite. | Open Subtitles | على الرغم من ظروف الأمطار، إلا أن إطارات الجو الممطر هذه تبلى بسرعة فائقة. |
Au phare ce jour-là sous la pluie. | Open Subtitles | في المناره في ذلك اليوم الممطر |
Ouais, mais faire du camping sous la pluie ? | Open Subtitles | نعم ، لكن التخييم في هذا الجو الممطر ؟ |
J'ai un peu d'argent planqué pour les jours de pluie. | Open Subtitles | لدي بعض المال مخبأ لليوم الممطر. |
Mais dis-moi un peu, "Jours de pluie" c'est une variété de weed? | Open Subtitles | لكن دعيني أخمن، "اليوم الممطر" سلالة من الحشيش ؟ |
L'opération pluie de Feu. | Open Subtitles | عمليه النار الممطر |
Et pour l'opération pluie de feu ? | Open Subtitles | وماذا عن عمليه النار الممطر |
La chanson de la pluie | Open Subtitles | "أغنية اليوم الممطر أغنية اليوم الممطر" |
Pas avec cette pluie | Open Subtitles | ليس بهذا الجو الممطر |
- dans l'opération pluie de feu. | Open Subtitles | - في عمليه النار الممطر |
En outre, trois des quatre contrats de construction prévoyaient des dates de démarrage des travaux au début de la saison des pluies. | UN | وعلاوة على ذلك، فقد تقرر بدء تنفيذ ثلاثة من عقود التشييد الأربعة مع بداية الفصل الممطر. |
C'est la saison des pluies au Panama. | UN | ويقع هذا الشهر في الموسم الممطر في بنما. |
Dieu, quand je ferme les yeux, je vois la saison des pluies dans mon village. | Open Subtitles | أيها الرب, حين أغمض عينى, أرى الفصل الممطر فى قريتى. |
Je gardais ça pour un jour pluvieux. | Open Subtitles | انا كنت اوفره لليوم الممطر |