"المواد التقنية" - Traduction Arabe en Français

    • Supports techniques
        
    • Activités techniques
        
    • Documentation technique
        
    • Support technique
        
    • documents techniques
        
    • Matériel technique
        
    • Publications techniques
        
    • Matériaux techniques
        
    • Moyens techniques
        
    • matériels techniques
        
    • matières techniques
        
    Les publications et autres Supports techniques ont absorbé 30 % des mois de travail utilisés au cours de l'exercice. UN واستوعبت المنشورات وكذلك المواد التقنية اﻷخرى ٠٣ في المائة من مجموع أشهر العمل المستغلة خلال فترة السنتين.
    v) Supports techniques : constitution de bases de données démographiques; UN ' 5` المواد التقنية: تطوير قواعد البيانات السكانية؛
    Supports techniques : notes et bulletins terminologiques dans divers domaines. UN المواد التقنية: مذكرات ونشرات للمصطلحات بشأن مجالات المواضيع المختلفة.
    i) Activités techniques : instructions administratives et circulaires; et publication des barèmes des traitements; UN ' 1` المواد التقنية: الإصدارات الإدارية والتعميمات الإعلامية، وإصدار جداول المرتبات؛
    vi) Documentation technique : informations générales sur la CNUCED, ses manifestations et ses activités, pour affichage sur le site Web de cet organisme; UN ' 6` المواد التقنية: معلومات عامة عن المنظمات، والمناسبات والأنشطة التي تعقدها، لموقع الأونكتاد؛
    iii) Support technique : base de données d'experts, institution et réseau sur la gouvernance en Afrique australe; UN ' 3` المواد التقنية: قاعدة بيانات الخبراء والمؤسسات والشبكات المتعلقة بشؤون الحكم في الجنوب الأفريقي؛
    i) documents techniques : instructions administratives et circulaires; promulgation des barèmes des traitements; UN ' 1` المواد التقنية: التعميمات الإدارية والإعلامية؛ ونشر جدول المرتبات؛
    Supports techniques : actualisation de la base de données sur les femmes à des postes de décision. UN المواد التقنية: تحديث قاعدة البيانات المتعلقة بالمرأة في مراكز صنع القرار.
    i) Supports techniques : rapport mensuel sur l'état des contributions UN ' ١ ' المواد التقنية: تقرير شهري عن حالة الاشتراكات
    vi) Supports techniques pour les utilisateurs extérieurs UN ' 6 ' المواد التقنية المخصصة للمستعملين الخارجيين
    v) Supports techniques destinés à des utilisateurs extérieurs UN ' 5 ' المواد التقنية للمستعملين الخارجيين
    ii) Supports techniques destinés à des utilisateurs extérieurs UN ' ٢ ' المواد التقنية للمستعملين الخارجيين:
    iv) Supports techniques à l’intention d’utilisateurs extérieurs UN ' ٤` المواد التقنية للمستعملين الخارجيين
    iv) Supports techniques : mises à jour régulières du site Web de la Division; monographie technique sur les nouvelles questions et leur application à l'analyse des politiques sous l'angle du handicap; UN ' 4` المواد التقنية: تحديث دوري لموقع الشعبة على شبكة إنترنت؛ إعداد دراسة تقنية عن القضايا الناشئة مؤخرا وتطبيق هذه القضايا في تحليل السياسات العامة من منظور الإعاقة؛
    iv) Supports techniques : documents ponctuels établis à l'occasion de recherches internes. UN ' 4` المواد التقنية: الدراسات العرضية المنبثقة عن البحوث الداخلية؛
    v) Supports techniques : base de données sur les spécialistes, institutions et réseaux se consacrant à la gouvernance; UN ' 5` المواد التقنية: قاعدة بيانات للخبراء، ومؤسسات وشبكات في مجال الحكم؛
    ii) Activités techniques : Observatoire africain des droits de la femme; portail d'information du réseau électronique de mécanismes nationaux de promotion de l'égalité des sexes en Afrique; UN ' 2` المواد التقنية: مرصد حقوق المرأة الأفريقية؛ شبكة إلكترونية للآليات الوطنية المعنية بالمساواة بين الجنسين من أجل تبادل المعلومات والدعوة؛
    iv) Activités techniques : mise au point et perfectionnement de la terminologie arabe dans le domaine des statistiques; entretien et mise à jour de la page d'accueil de la rubrique statistique sur le site de la CESAO; entretien et mise à jour du système d'information statistique de la CESAO; UN ' 4` المواد التقنية: وضع مصطلحات عربية وتبسيطها في ميدان الإحصاءات؛ وتعهد صفحة الإسكوا على الإنترنت الخاصة بالإحصاءات واستيفاؤها؛ وتعهد نظام المعلومات الإحصائية للإسكوا واستيفاؤه؛
    i) Documentation technique. Création, actualisation et maintien de l'Executive Information Service, ainsi que du site Web du CAC; UN `1 ' المواد التقنية: توطيد عملية تحديث وصيانة شبكة المعلومات التنفيذية وموقع لجنة التنسيق الإدارية على الشبكة العالمية؛
    iii) Support technique pour les utilisateurs extérieurs. UN ' ٣ ' المواد التقنية للمستعملين الخارجيين.
    Le fait que les documents techniques figurant sur le site Web soient de plus en plus téléchargés témoigne de l'intérêt des utilisateurs. UN تزايد حجم المواد التقنية المستقاة من موقع شبكة الإنترنت على نحو يعكس اهتمام المستخدمين.
    vii) Matériel technique : tenue à jour d'une base de données globale sur les incidents biologiques; poursuite de la mise au point et tenue à jour du site Web du Service. UN ' 7` المواد التقنية: تحديث وصيانة قاعدة بيانات شاملة عن الحوادث البيولوجية؛ ومواصلة وتطوير موقع الفرع في شبكة الإنترنت.
    b) Publications techniques : un manuel d'enseignement et un guide des droits de l'homme. UN )ب( المواد التقنية: كتيب تدريسي وكتيب آخر عن حقوق الانسان.
    v) Matériaux techniques : conception, mise à jour et amélioration du site Web du Bureau de la drogue et de la criminalité de l'ONU; UN ' 5` المواد التقنية: تصميم وصيانة وتحسين موقع المكتب المعني بالمخدرات والجريمة على شبكة الإنترنت؛
    Moyens techniques tels qu'outils logiciels, base de données, sites Web : UN المواد التقنية مثل أدوات البرمجيات، وقواعد البيانات، والمواقع الشبكية:
    vi) Assurant la mise au point et la diffusion de matériels techniques à l'intention des pays en développement et des pays à économie en transition; UN ' 6` إعداد ونشر المواد التقنية لخدمة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال؛
    Il sera possible d'étudier les matières techniques relevant de l'enseignement professionnel dans les instituts d'études supérieures et les universités. UN وسوف تتاح المواد التقنية والمهنية على مستوى الكليات والجامعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus