"الميتين" - Traduction Arabe en Français

    • morts
        
    • mortes
        
    • décédés
        
    C'est un club pour la nécrophilie. Les amoureux des morts. Open Subtitles أنه نادي من أجل مضاجعة الميتين عشاق الميتين
    On doit creuser l'histoire de ces tireurs morts. Open Subtitles نحتاج الاستقصاء عن خلفية اولئك المطلقين الميتين
    Vous êtes ce dingue qui parle aux morts. Open Subtitles أنت هذا الغريب الذى يتحدث مع الأشخاص الميتين
    Et même si c'était eux, trois enfants qui sont morts, c'est déjà trop. Open Subtitles وحتى إذا فعلوها، أظن قضية الأطفال الثلاثة الميتين تكفي.
    Des filles mortes, si je retrouve pas mon collier. Open Subtitles أجل، ستكون فتاة ميتة مع صديقاتها الميتين إن لم أحصل على قلادتي
    J'entends qu'elle peut dire où vos parents décédés sont maintenant. Open Subtitles سمعت أنها تستطيع إخبارك عن مكان أقاربك الميتين.
    Une femme étrange se pointe chez elle et pose des questions à propos de ses grands-parents morts. Open Subtitles سيدة غريبة الأطوار تظهر على باب بيت أمها وتسأل أسئلة عن جديها الميتين
    Là, je ne veux plus rentrer dans une pièce remplie de gens morts à nouveau. Open Subtitles الآن, أنا لا أريد الدخول إلى غرفة مليئة بالاناس الميتين مجددا
    Oh, d'ailleurs, tu as enlevé les deux écureuils morts de la gouttière ? Open Subtitles اوه ،بذكر هذا، هل تخلصت من هذين السنجابان الميتين من مصرف المياه؟
    Je suis tout à fait pour que les gens morts aient des accessoires, mais je mets une limite aux outils d'autopsie. Open Subtitles انا موافقة تماماً لحصول الناس الميتين على أدوات، لكنني اضع حداً على أدوات التشريح
    Avec le temps, j'ai appris à y aller mollo avec les morts. Open Subtitles ومع الوقت، تعلمتُ أن أتساهل بأمر الميتين.
    Beaucoup de vampires morts Ils saisissent les propriétés Open Subtitles العديد من مصاصي الدماء الميتين والان يغتنمون المُساعدة.
    Hé, j'ai attrapé un de ces demi morts comment-c'est-déjà, aujourd'hui. Open Subtitles انا بنفسي اليوم سلقت احد هاولاء الميتين جزئيا او ما تسمونهم اليوم
    Que faisais-tu, pendant que j'étais accompagné par des parents morts vers la lumière vive ? Open Subtitles تبا ماذا كنت تفعل بينما أقاربي الميتين يرشدونني الى طريق الموت
    Quand t'es vraiment de la cité, tu marches sur des soldats morts. Open Subtitles أنت تسير في أزقّة مشاريعهم السكنية وتدوس الجنود الميتين
    On extrait tout ça parce que les morts pètent. Open Subtitles يخرجون كل شيئ لأن غالباً الأشخاص الميتين يخرجون رياح غازية
    La pensée rationnelle a remplacé le mythe susurrant de l'appétit des morts. Open Subtitles واصبح العقل يحل محل الاساطير المهوسة بحراك الميتين الجائعين
    Je bois à tous mes potes morts. Open Subtitles هذه من اجل جميع اصدقائي الميتين اتعرف ما اعني ؟
    Peu importe. Mon problème, ce sont ces morts qui nous attaquent. Open Subtitles أنا لا أهتم بالخصوصيات أنا أهتم بالرجال الميتين الذين يهاجمونا
    Vous ne prononcez pas le nom des morts. Pourquoi? Open Subtitles أنت لا تطلقين أسماء على الأشخاص الميتين و أنا أسأل لماذا ؟
    C'est une des victimes mortes. Open Subtitles إنه أحد الضحايا الميتين.
    18 courts mois se sont passés depuis que les victimes du syndrome des décédés partiels ont été relogés. Open Subtitles 18 شهرا قصيرا قد مضت 'منذ اعادة توطين الميتين جزئيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus