"النابض" - Traduction Arabe en Français

    • pulsar
        
    • sommier
        
    • le ressort
        
    • la gâchette
        
    • vibrante
        
    Et si on se trompe, on finit dans un pulsar. Open Subtitles وإذا كنا مخطئين، فإننا في نهاية المطاف في النابض.
    Je veux des rapports réguliers sur la trajectoire du pulsar. Open Subtitles إنني أريد إخباري بالتطورات كل ساعة على مسار ذلك النابض
    Le pulsar pourrait irradier une partie de la Terre. Irradier? Open Subtitles إن ذلك سوف يضع النابض في موقع كي يطلق الإشعاعات على جزء من الأرض
    Elle a été asphyxiée avant d'être mise dans ce sommier à ressorts. Open Subtitles هيخُنِقتْقبلهيوُضِعتْإلى ذلك النابض الصندوقي.
    Le bloc N avec les trois clous aiguisés... frappe le boulon U, légèrement fixé devant le ressort V. Open Subtitles كتلة مع ثلاثة نتوءات و مسامير مدببة تضرب الترباس و التي ضبطتها على أن تكون فضفاضة قبل النابض
    Seulement si ils n'ont pas la gâchette. Open Subtitles فقط حتى يَحْصُلوا على النابض... فقط حتى ذلك الحين.
    C'est un excellent travail dans une nouvelle ville amusante avec une communauté gay vibrante. Open Subtitles إنه عمل رائع في مدينة ممتعة مع مجتمع المثلين النابض بالحياة
    Ce pulsar qui va frapper les Russes est le morceau d'une galaxie qui s'effondre. Open Subtitles ذلك النابض الذي على وشك أن يضرب الروس إنه فقط القطعة التي في المقدمة من مجرة منهارة
    Le premier rayon du pulsar vient de toucher la côte Est. Open Subtitles إن إشعاع النابض الأول قد أصاب للتو ساحل البحر الشرقي
    Le pulsar pourrait irradier une partie de la Terre. Open Subtitles إن ذلك سوف يضع النابض في موقع كي يطلق الإشعاعات على جزء من الأرض
    le pulsar nous touchera dans une heure. Open Subtitles إن النابض سوف يكون هنا في خلال ما يقرب من الساعة
    C'est forcément le pulsar. Open Subtitles إنه لا يمكن أن يكون سوى النابض لكن..
    Bien plus dense qu'un pulsar impossible d'y résister Open Subtitles بكثافة أعلى من الـ(نجم النابض)ا ومن المستحيل أبداً مقاومته
    pulsar... Open Subtitles النابض..
    pulsar... Open Subtitles النابض..
    Cette fibre vient du même sommier ? Open Subtitles تَقُولُ هذا الليفِ هَلْ مِنْ نفس النابض الصندوقي؟
    Y a des chances que ça vienne du même sommier. Open Subtitles الذي الفرصَ تلك هو ألَمْ مِنْ ذلك النابض الصندوقي؟
    le ressort est réglé à 40 kgf. Tout correspond exactement. Open Subtitles النابض مضبوط على 40 كيلوبوند كل شيء متطابق بالضبط
    Aligne l'engrenage avec l'axe, puis enfonce le ressort. Open Subtitles ضع المسنّن على محور الدوران. و الآن اضغط على النابض.
    la gâchette sera avec nous bientôt. Open Subtitles النابض سَيَكُونُ مَعنا قريباً.
    Je me rappelle ton charme, ton innocence, ta force, cette belle, fraiche, vibrante sincérité. Open Subtitles وبرأتك وقوتك هذا الجمال والنقاء وهذا الصدق النابض بالحياة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus