Ok, écoute, si c'est à propos de l'argent que j'ai pris dans le braquage ? | Open Subtitles | حسناً اسمع أهذا بشأن النقود التي أخذتها من قبل في عملية السطو؟ |
de l'argent, que tes parents te donnent toutes les semaines. | Open Subtitles | أي النقود التي يعطيك إيّاها والداك كلّ أسبوع |
Bébé, c'est pas le bon moment. Tu as tout l'argent que tu voulais ? | Open Subtitles | عزيزتي هذا ليس وقتا مناسبا هل حصلت على النقود التي تحتاجها |
Salut, Ray. On a l'argent qu'on doit à ton vieux. | Open Subtitles | مرحباً راي جلبنا النقود التي ندين بها لوالدك |
Je leur ai montré l'argent qui m'avait été donné mais cela n'a servi à rien. | UN | أريتهم النقود التي كانت معي ولكن دون جدوى. |
J'essaie de récupérer le fric que tu m'as fait perdre. | Open Subtitles | أحاول إسترجاع بعض النقود التي فقدتها بسببك |
Mais il a fait tout ce chemin. et il a l'argent dont nous avons besoin. | Open Subtitles | لكنه قطع كل تلك المسافة إلى هنا وهو يملك النقود التي نحتاجها |
Après une brève échauffourée, les hommes ont pris l'argent que le commerçant avait rapporté de son magasin et ont quitté les lieux. | UN | وبعد عراك قصير استولى الرجلان على النقود التي كان اﻷب قد أحضرها معه من المحل وغادرا المكان. |
Et voilà un peu d'argent que tu as sans doute perdu et mérité. | Open Subtitles | وهنا ايضاً بعض النقود التي ربما فقدتيها او تستحقينها |
L'argent que vous m'avez donné hier. | Open Subtitles | هذه هي النقود التي أعطيتني إيّاها ليلة البارحة، سيدي |
Oh, t'arrive finalement a te faire l'argent que tu veux et t'es trop contente. | Open Subtitles | أنت أخيراً تحصلين على النقود التي أردتي وأنت مبتهجة جداً. |
encore et tout l'argent que j'ai gagné avec "pardon my French" | Open Subtitles | وكل النقود التي ربحتها من تكملة جملة "لا تؤاخذني" |
J'ai toujours pas l'argent que Ball m'a volé et votre tueur a allumé un Ranger. | Open Subtitles | إنه أنا, لم أحصل بعد على النقود التي سرقها ـ بول ـ مني والقناص الذي أحضرته قتل أحد الخيالة |
Et avec l'argent que ma mère m'a donné pour New York, je pourrais acheter un MacManoir à Lima Heights. | Open Subtitles | ومع النقود التي أعطتني إياه والدتي لأجل نيويورك، أستطيع شراء قصر في لايما. |
Dès son arrivée à l'aéroport de Kinshasa, il a été intercepté par les autorités congolaises qui l'accusaient d'être un bandit et lui ont dérobé l'argent qu'il avait sur lui. | UN | ولدى وصوله إلى مطار كينشاسا، احتجزته السلطات الكونغولية واتهمته بالسرقة وأخذت جميع النقود التي كانت معه. |
Dès son arrivée à l'aéroport de Kinshasa, il a été intercepté par les autorités congolaises qui l'accusaient d'être un bandit et lui ont dérobé l'argent qu'il avait sur lui. | UN | ولدى وصوله إلى مطار كينشاسا، احتجزته السلطات الكونغولية واتهمته بأنه مجرم وأخذت جميع النقود التي كانت معه. |
Si l'Administration ne fait pas un gros effort pour régler le travail des agents certificateurs et ordonnateurs, l'Organisation ne pourra obtenir la valeur de l'argent qu'elle dépense. | UN | والى أن تبذل اﻹدارة جهودا خاصة لتنظيم أداء موظفي التصديق والاعتماد سيتعذر على المنظمة تحصيل قيمة النقود التي تنفقها. |
Vous continuez à pleurer pour de l'argent qui est déjà à vous? | Open Subtitles | الآن ، هل ستظلّ تنتحب من أجل النقود التي هي الآن في طريقها إليك؟ |
J'emmerde ces discours à la con, j'emmerde ce docteur de merde, et tout le putain de fric que j'ai gaspillé en capotes ces 20 dernières années. | Open Subtitles | سحقاً لقوافيه الضعيفة سحقاً لتلك الطبيبة ذات وجه الضفدع وسحقاً لتلك النقود التي صرفتها على الأوقية |
Bien, mais il sera proviendra de l'argent dont nous avons parlé plus tôt | Open Subtitles | ولكنّها ستكون ضمن النقود التي اتفقنا عليها سابقاً |
Si nous devons prendre le risque de voir des blancs assez bêtes pour s'installer ici, alors vous devez nous donner plus de cet argent qu'on risque de ne jamais voir. | Open Subtitles | اذا ما اخذنا هذه الفرصة سيكون من الغباء ان البيض يصنعوا بيوتهم هنا حينها يجب ان تحضروا المزيد من النقود التي لن نراها ابداً |
À chaque réunion, une personne du groupe peut prendre l'argent du < < pot commun > > pour son propre usage. | UN | وفي كل اجتماع، يمكن لفرد واحد من بين المجموعة أن يأخذ `النقود التي جرت المساهمة بها ' لاستخدامه الخاص. |