"النمل" - Traduction Arabe en Français

    • fourmis
        
    • termites
        
    • fourmilière
        
    • fourmi
        
    • an-Naml
        
    • de terre
        
    • Elles
        
    • fourmilier
        
    En outre, la capacité à l'hectare de subvenir aux besoins du bétail est susceptible de diminuer si les fourmis réduisent les disponibilités fourragères. UN وستنخفض أيضاً على الأرجح قدرة الهكتار الواحد على توفير الغذاء للماشية إذا قلل النمل كمية العلف الذي ترعى عليه الماشية.
    Insecticides pour la lutte contre les fourmis de feu rouges importées et les termites UN المبيدات الحشرية المستخدمة في مكافحة النمل الناري الأحمر والنمل الأبيض الدخيل
    Insecticides pour la lutte contre les fourmis de feu rouges importées et les termites UN المبيدات الحشرية المستخدمة في مكافحة النمل الناري الأحمر والنمل الأبيض الدخيل
    Nos enfants, qui n'ont jamais vu marcher une colonne de soldats, ne connaissent que les colonnes de fourmis. UN فلم يشهد أطفالنا أبدا طابورا من الجنود وهم يسيرون، فهم لا يعرفون سوى مسيرات طوابير النمل.
    Les fourmis peuvent porter des objets faisant cinquante fois leur poids. Open Subtitles بوسع النمل رفع أشياء أكبر من وزنهم بخمسين مرة.
    Et sa liste de victimes ne se limite pas aux fourmis. Open Subtitles ولَيسَ النمل فقط الذي يقع ضحيّةِ عند هذا القاتلِ
    brûlera ta maison ou... découpera tes habits, ou... s'en prendra à ta copine avec des fourmis et te plumera. Open Subtitles قد تحرق منزلك أو تصب مادة على ملابسك أو تهجم على صديقتك الجديدة مع النمل
    La plupart de ces fourmis sont des ouvrières, Elles ont un surnom. Quelqu'un le connaît ? Open Subtitles واغلب النمل في هذه المزارع, نمل عامل لكن لديها لقب, هل يعرفه أحدكم؟
    Oh, il n'y a rien de mieux qu'un pique-nique et j'ai tout amené à part la pluie et les fourmis. Open Subtitles لا يوجد شئ مثل النزهة و قد أحضرت معى كل شئ فيما عدا المطر و النمل
    II ne s'agit pas de se nourrir, mais de tenir les fourmis en respect. Open Subtitles ان الامر ليس خاص بالطعام فقط ولكن لابقاء النمل تحت سيطرتنا
    Les fourmis récoltent la nourriture, la gardent, et les sauterelles... partent. Open Subtitles النمل يجمع الطعام النمل يخزن الطعام ثم تغادر الدبابير
    Après j'y ai pensé les fourmis se déplacent en groupe Open Subtitles بعد ان فكرت بالأمر النمل يتحركون في مجموعات
    Appâts pour la lutte contre les fourmis coupeuses de feuilles Atta spp. et Acromyrmex spp. UN طعوم الحشرات لمكافحة أنواع النمل القاطع للأوراق من النوعين Attaspp. وAcromyrmex spp
    Le coût d'une attaque par des fourmis coupe-feuilles est estimé à 6,7 milliards de dollars. UN وتقدر تكاليف هجمات النمل القاطع للأوراق بمبلغ 6.7 بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Ces différences expliquent pourquoi certaines matières actives sont efficaces contre les fourmis urbaines mais pas contre les fourmis coupe-feuilles. UN وتبين هذه الفروق كيف أن بعض العناصر النشطة فعالة في مكافحة النمل الحضري وليس لمكافحة النمل القاطع للأوراق.
    Je dois être honnête, les termites ont causé des problèmes. Open Subtitles لأكون صريحاً معكم, النمل الأبيض يُعد مُشكلة هنا
    Ce pauvre fermier Camerounais s'était couvert de sucre et s'était assis au sommet d'une fourmilière. Open Subtitles هذا المزارع الكاميروني غطى نفسه في السكر وجلس على عش النمل
    En Égypte, le défi consiste à entrer dans le monde de l'animal du désert le plus tolérant à la chaleur, la fourmi argentée. Open Subtitles في مصر, التحدي كان ان تدخل العالم الاكثر الحيوانات التي تتحمل الحراره الشمسيه, النمل الفضي.
    — À 14 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Chaqif an-Naml ont tiré des obus de 81 mm sur les environs de Hadatha. UN - الساعة ٠٢/٤١ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في شقيف النمل عدة قذائف هاون من عيار ١٨ ملم على خراج بلدة حداثا.
    Echo Romeo Cinq, nous avons le contact avec Bousier et Cochon de terre. Open Subtitles الصدى روميو خمسة، عندنا إتصال بخنفساء الروث وآكل النمل.
    Il se douchait en gym et des durs se sont fichus de lui, l'appelant fourmilier. Open Subtitles ورآه بعض الفتية البائسين ويتضاحكون عليه . واصفينه بــ آكل النمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus