Cadre électronique standard pour la communication d'informations | UN | النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات |
Cadre électronique standard pour la communication d'informations | UN | النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات |
Cadre électronique standard pour la | UN | النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق |
Une délégation a suggéré de travailler à l'édification d'une base de données internationale unique, mais aucune proposition n'a été faite en vue de modifier le masque de saisie électronique passe-partout. | UN | وبينما اقترح أحد الوفود العمل على وضع قاعدة بيانات دولية موحدة، لم تُقترح أي تغييرات على النموذج الإلكتروني العام. |
Le représentant approuve le réexamen systématique du masque de saisie électronique passe-partout et souhaite promouvoir l'utilisation de ce masque aux fins de l'enregistrement. | UN | وأيَّد فكرة مواصلة استعراض النموذج الإلكتروني العام وأعرب عن رغبته في تشجيع استعمال النموذج لأغراض التسجيل. |
La mise en place du module électronique F.10 permet de suivre les demandes. | UN | ويتيح اعتماد النموذج الإلكتروني F 10 تعقب المطالبات. |
Annexe I Cadre électronique standard pour la communication d'informations | UN | النموذج الإلكتروني الموحد لإبلاغ المعلومات بشأن الوحدات |
Adopter le Cadre électronique normalisé pour la communication d'informations sur les quantités attribuées. | UN | :: تقديم النموذج الإلكتروني الموحد لإبلاغ معلومات عن الكميات المخصصة. |
Nombre de communications des tableaux du Cadre électronique standard reçues entre le 24 mars et le 27 mai 2009 | UN | عدد البلاغات المقدمة عن جداول النموذج الإلكتروني الموحد المستلمة في الفترة من 24 آذار/مارس إلى 27 أيار/مايو 2009 |
III. LE Cadre électronique STANDARD 8 − 16 5 | UN | ثالثاً- محتوى النموذج الإلكتروني الموحد 8-16 4 |
I. Cadre électronique standard pour la communication d'informations sur les unités du Protocole de Kyoto 8 | UN | الأول - النموذج الإلكتروني الموحد لإبلاغ المعلومات بشأن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو 8 |
III. LE Cadre électronique STANDARD | UN | ثالثاً - محتوى النموذج الإلكتروني الموحد |
5. Le Cadre électronique se compose de six tableaux. | UN | 5- ويتألف النموذج الإلكتروني الموحد من ستة جداول. |
17/CP.10 Cadre électronique standard pour la communication d'informations sur les unités prévues par le Protocole de Kyoto 77 | UN | 17/م أ-10 النموذج الإلكتروني الموحد للإبلاغ عن الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو 76 |
1. Le Cadre électronique standard (CES) est un élément essentiel des informations à communiquer au titre du paragraphe 1 de l'article 7 du Protocole de Kyoto. | UN | 1- النموذج الإلكتروني الموحد هو جزء أساسي من المعلومات المطلوب تقديمها بموجب المادة 7-1 من بروتوكول كيوتو. |
ARTICLE 4: masque de saisie électronique PASSEPARTOUT | UN | النموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 |
Rapport sur le masque de saisie électronique passe-partout à utiliser pour appliquer l'article 4. | UN | تقرير عن النموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4. |
Exposé oral du Coordonnateur chargé de la question du masque de saisie électronique passe-partout à utiliser pour appliquer l'article 4 et des rapports nationaux | UN | تقرير شفوي مقدم من منسق النموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 وتقديم التقارير الوطنية |
La Conférence tiendra ensuite un débat thématique sur le masque de saisie électronique passepartout utilisé pour appliquer l'article 4 et sur la présentation de rapports nationaux. | UN | وسيعقد المؤتمر بعدئذ مناقشة مواضيعية بشأن النموذج الإلكتروني العام المتعلق بالمادة 4 وبشأن تقديم التقارير الوطنية. |
La mise en place du module électronique F10 permet de suivre les demandes. | UN | ويتيح اعتماد النموذج الإلكتروني F10 تعقب المطالبات. |
Si le financement de COMFAR avait été tributaire du budget ordinaire de l'ONUDI, il est probable qu'aujourd'hui le programme n'existerait plus. | UN | وبالتالي فإنه لو كان هذا النموذج الإلكتروني قد اعتمد على الميزانية العادية لليونيدو، فلربما كان وجوده قد انتهى الآن. |
Le Comité a constaté que le module électronique du système Atlas permettant d'enregistrer les informations relatives aux marchés et aux fournisseurs n'avait pas été mis en service. | UN | 64 - لاحظ المجلس أن النموذج الإلكتروني لتسجيل جميع المعلومات المتعلقة بالعقود والموردين في نظام أطلس لم يجر تشغيله. |