Ça me rappelle la finale de ce concours à la fac. | Open Subtitles | إنني أطالب بإعادة فرز الأصوات. خذني وأرجعني إلى النهائيات. |
Son équipe est à une victoire de la grande finale. | Open Subtitles | فريقه هو واحد خارج أرضه من النهائيات الكبرى. |
Les juges sont ils autorisés à nous envoyer immédiatement en finale après, notre présentation ou devons-nous attendre que tout le monde soit passé ? | Open Subtitles | هل الحكام مسموح لهم بأن يرسلونا إلى النهائيات حالما ننهي عرضنا أو سيكون علينا إنتظار الجميع لينهي عرضه ؟ |
En battant Denver, on ira au championnat avec un avantage évident. | Open Subtitles | اذا هزمنا دنفر سوف نذهب الى النهائيات بمميزات هائلة |
J'avais hâte de te botter les fesses au championnat, mais ce sera aussi drôle de te les botter ici. | Open Subtitles | لقد كنت أتطلع لـهزيمتك في النهائيات لكن الآن سوف يكون الوضع ممتعاً بعدما أهزمكِ هنا |
- Si je te bats aux finales, tu me donnes le ballon de Pelé. | Open Subtitles | تفعل ماذا؟ إذا هزمتك فى النهائيات كرة بيليه ستكون لى |
Les équipes encore en lice s'affronteront demain lors de la finale. | Open Subtitles | الحقل قد ضاق، والفريق المتقدم سينتقل إلى النهائيات غداً |
Precious, on a battu les Spartiates, on va accéder en finale. | Open Subtitles | لقد هزمنا فريق سبارتان و لقد وصلنا الى النهائيات |
Si Viraj ne revient pas... ..le Sri Lanka sera en finale contre le Pakistan. | Open Subtitles | لو لم يرجع فيراج عندها سيريلانكا سوف تنتقل إلى النهائيات و تلعب مع باكستان |
Il faut qu'on les écrase en finale! | Open Subtitles | يجب أن نقضي عليهم في النهائيات هذه المرة |
Ça va super bien pour moi. Le coach nous voit aller en finale. | Open Subtitles | أبي، الأمور تجري على مايرام بالنسبة إليّ فالمدرب يقول بأن بإمكاننا بلوغ النهائيات |
Na'Vi est qualifié pour la grande finale et jouera pour le million. NA'VI EST EN finale | Open Subtitles | نافي هم في النهائيات الكبرى و سيلعب لواحد مليون دولار. |
En cours : EHOME contre Na'Vi pour la grande finale. | Open Subtitles | لذلك لدينا حاليا EHOME ونافي لعب النهائيات الكبرى. |
Ils ont enfin atteint la finale.. Et ils doivent redouter le ring. | Open Subtitles | لقد عبرا بالكثير مِن المعارك لبلوغ النهائيات هل يرغبان الآن حتى بالولوج إلى الحلبة؟ |
Cinq mille nouveaux mots, du genre de ceux que tu vas rencontrer à la finale. | Open Subtitles | 5000كلمة جديدة, من النوع الذي تمرين منه في النهائيات |
Trois couples talentueux seront choisis... pour concourir à la finale du Nouvel An. | Open Subtitles | ثلاثة أزواج موهوبين سيختارون للتنافس في النهائيات عشيّة رأس السنة الجديدة |
Je vous promets que ça n'arrivera plus, surtout au championnat. | Open Subtitles | أعدك بأن هذا لن يتكرر خصوصاً في النهائيات |
Bienvenue à la finale du championnat international de chant a capella universitaire 2012. | Open Subtitles | مرحباً بكم في النهائيات في البطولة الدولية الجامعية للأصوات البشرية لعام 2012 |
L'inscription pour le championnat se termine dans douze heures. | Open Subtitles | تسجل النهائيات الوطنية ستغلق بعد 12 ساعة بالضبط |
Si je te bats aux finales, le ballon de Pelé est à moi. | Open Subtitles | إذا هزمتك فى النهائيات سأحصل على كرة بيليه |
Espérons que vous ferez un meilleur boxeur que le dernier finaliste sorti des rangs de Leman Street. | Open Subtitles | فلنأمل أن تلاكم بشكل أفضل أفضل من النهائيات الأخيرة التي وصلت من تصنيفات شارع ليمان |
Ils n'ont plus fait les éliminatoires depuis 10 ans. | Open Subtitles | لم يصلوا إلى النهائيات منذ 10 أعوام |
Les examens finaux sont demain, et vous devez tous vous concentrer. | Open Subtitles | النهائيات غداً، وعليكم جميعاً أن تركزوا. |
Nous serons contre Mr Schue aux sélections, donc j'aurais vraiment besoin de tes notes quelles qu'elles soient sur comment font les Warblers. | Open Subtitles | سنقابل سيد شوستر في النهائيات لذلك قد أحتاج لأي ملاحظة لديكِ عن عمل الوالبرز |
Tout peut arriver, d'ici le concours national. | Open Subtitles | الكثير ممكن يحصل من الآن حتى النهائيات |