Et bien, on dirait qu'il n'y a rien de très grave, mais c'est le genre de choses que tu veux faire dans un hôpital, crois-moi. | Open Subtitles | يبدو انها لم تتخلل الى اعضاء مهمة لكن هذا النوع من الاشياء من المفضل فعله في المستشفى , ثق بي |
Quand on sait le genre de choses qui arrivent... ça peut être juste moi. | Open Subtitles | عندما كنا نعرف ان ذلك النوع من الاشياء سيحدث ربما اكون انا وحدي |
Si on ne s'occupe pas de ce genre de choses maintenant, on devra s'occuper de l'après, plus tard. | Open Subtitles | نظرة، إذا كنا لا قضاء من هذا النوع من الاشياء الآن، سنكون التعامل مع تداعيات في وقت لاحق. |
Je ne suis pas impliquée dans ce genre de chose, et je ne crois pas que Nash l'était non plus, Directrice. | Open Subtitles | أنا لست متورطة بهذا النوع من الاشياء و لا أعتقد ان ناش ايضاً متورط كذلك , القائدة |
Alors vous faites ce genre de chose tout le temps. | Open Subtitles | انتم تقومون بهذا النوع من الاشياء طوال الوقت |
Bien,bien, Je suis un ingénieur, donc j'utilise un appartement pour entreposer des outils, des pièces de rechange ce genre de trucs. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، أنا مهندس، اه، لذلك يمكنني استخدام شقة لتخزين الأدوات وقطع الغيار، هذا النوع من الاشياء. |
Britta allait mettre une grenouille portant un sombrero sur le bureau de Chang parce que c'est le genre de truc qu'elle trouve drôle. | Open Subtitles | بريتا كانت تذهب لتضع الضفدع يرتدي قبعة سومبريرو على مكتب تشانق لأن هذا النوع من الاشياء |
Depuis sa maman et moi split, il n'a pas vraiment obtenir ce genre de choses beaucoup. | Open Subtitles | منذ أن انفصلنا انا و والدته هو حقاً لا لا يحصل على هذا النوع من الاشياء |
tu es supposé être dans un lieu de culte pour ce genre de choses. | Open Subtitles | صديقي يجب عليك ان تكون في منزلك للعبادة لهذا النوع من الاشياء |
Et d'habitude ce genre de choses me rendent nerveuse. | Open Subtitles | ولكن بالعاده هذا النوع من الاشياء يوترني |
Les autres, cherchent des comics volés, ce genre de choses. | Open Subtitles | يتسوقون لشراء الكتب المصورة المسروقة، هذا النوع من الاشياء. |
C'est presque aussi sacré que l'eau bénite, si tu crois à ce genre de choses. | Open Subtitles | هذا أقدسُ ما يصل أليهِ الماء، أذا كُنت تؤمن بهذا النوع من الاشياء |
Euh, taper des mémoires, se documenter sur les cas, faire des photocopies, ce genre de choses. | Open Subtitles | كتابة ملخصات الدعاوى، بحث القضايا عمل نسخ، هذا النوع من الاشياء |
Honnêtement, je ne pensais pas que ce genre de choses vous concernait. | Open Subtitles | بصراحة، لم اظن ان هذا النوع من الاشياء مازال يهمكما. |
Ils ne nous donnent pas ce genre de chose ici, mais je vais trouver une solution. | Open Subtitles | ،لا يعطونك هذا النوع من الاشياء هنا ولكن سأجد لهذا حلاً |
Personne ne peut supporter ce genre de chose seule. | Open Subtitles | لا احد يستطيع ان يتحمل هذا النوع من الاشياء لوحده |
Et la crème anglaise et le foot, ce genre de chose. | Open Subtitles | والكاسترد وكرة القدم هذا النوع من الاشياء |
Est-ce le genre de chose qui conduirait deux garçons en retenue ? | Open Subtitles | هل هذا النوع من الاشياء الذى يدخل اثنين من الصبيان إلى الحجز ؟ |
Personne ne range ce genre de chose dans un garage. | Open Subtitles | الشخص لا يترك هذا النوع من الاشياء في مرآب |
Badiner avec ces jeunes, très bien, mais ce genre de chose peut si facilement être mal interprété. | Open Subtitles | دعنا ننسى هذا الموضوع هناك شئ واحد لا تثرثر به مع هؤلائ الصبية هذا النوع من الاشياء يمكن أن يساء فهمها بسهولة |
j'ai eu un boulot dans une entreprise qui aide les gens normaux comme nous à se sentir en sécurité dans un monde où ce genre de trucs arrive. | Open Subtitles | حصلت على وظيفة في الشركة التي تساعد الناس العاديين مثلنا يشعرون بأنهم أكثر أمنا في العالم حيث يحدث هذا النوع من الاشياء. |
Ils sont payés pour ce genre de truc, tu sais ? | Open Subtitles | انها تدفع للحصول على هذا النوع من الاشياء كما تعلم |