Il faut suivre la piste des gitans jusqu'à la vallée interdite. | Open Subtitles | الا ترى يجب ان نتبع الغجر الى الوادى الملعون |
Il pourrait être là depuis 1980, quand la vallée a été inondée. | Open Subtitles | ربما هى هنا منذ 1980 . قبل أن تغمر المياه الوادى |
Un barrage le surplombait, mais il s'est rompu et la vallée a été submergée. | Open Subtitles | , كان هناك ، سد يطل عليه . ولكن إنهار السد وغمرت المياه الوادى |
Vous avez dit qu'on pourrait voir le Canyon. - J'ai entendu. | Open Subtitles | أنت قلت أنه يمكننا أن نرى الوادى فى الصباح |
On est tombés sur le Grand Canyon. | Open Subtitles | علينا فقط العبور من الوادى الكبير على هذا النيزك |
Euh, il a dit que depuis les 10 ans qu'il travaille dans la Valley, notre beta est la meilleure beta qu'il ait vu. | Open Subtitles | قال انه خلال ال 15 سنه التى عمل بها فى الوادى البيتا الخاصه بنا هى أفضل بيتا رأها |
Tout ce temps-là, avec mes fils, on est resté coincés dans cette vallée à cause de toi? | Open Subtitles | كل هذا الوقت اولادى المساكين وانا ونحن عالقين فى هذا الوادى العفن , وذلك بسببك |
Dans la vallée qui s'étend de cette colline à cette colline est nichée une ville qui s'appelle Anville. | Open Subtitles | فى الوادى الممتد من هذا التل إلى ذلك التل وجدت مدينة هذه المدينة هى آنفيل |
Peut-être dans cette vallée. | Open Subtitles | مستحيل ربما لم يكن هناك أى شيىء فى هذا الوادى |
Et la vallée, là-bas, devrait rougeoyer. | Open Subtitles | الوادى الذى قبل هذا كان يجب أن يشتعل بالكلوروفليكت الأحمر البرتقالى |
De l'autre côté dans la vallée, ils fabriquent la cocaïne | Open Subtitles | على الجانبِ الآخرِ، أسفل الوادى ـ ـ ـ ـ ـ ـ ذلك حيث يَصنعونَ الكوكايين |
La rumeur dans la vallée dit que St. Jack est coincé dans une grotte. | Open Subtitles | كلام جاء من الوادى, بأن القديس جاك دفن نفسه بداخل أحد الكهوف |
Le casino a installé une antenne. Elle dessert toute la vallée. - Je l'appelle ? | Open Subtitles | الكازينو وضع هوائيا للإرسال هنا لكل أرجاء الوادى أأتصل به ؟ |
Donc si elle est vivante, des poils de vache et la fièvre de la vallée ne la ramèneront pas à la maison. | Open Subtitles | إذاً ،إذا كانت على قيد الحياة، الشعر البقري و حمى الوادى لن تُرجعها إلى منزلها. |
Situé à 2400 mètres, il offre une vue à 360° de la vallée. | Open Subtitles | سوف نطير لارتفاع اكثر من ثمانية الاف قدم وسوف نطوف اسفل الوادى 360درجة |
L'accident dans le Canyon, la fille qui est morte. | Open Subtitles | لقد كنا فى حادث تصادم فى الوادى و هناك فتاة قتلت |
Quand on est allé au Grand Canyon T'as dit que c'était juste un grand fossé | Open Subtitles | عندما ذهبنا الى الوادى الكبير قلت عنه انه مجرد مكان فارغ |
Le Grand Canyon au lever du soleil, Tu t'en souviens? | Open Subtitles | الوادى الكبير", عند شروق الشمس" هل تذكرين هذا؟ |
Bref, vous pouvez pas aller dans le Canyon sans avoir une license. | Open Subtitles | لا يمكنك القيام برحلة إلأى الوادى بدون الحصول على التصريح |
C'est le meilleur allergologue de la Valley. | Open Subtitles | هو أفضل طبيب متخصص فى الحساسية فى نطاق الوادى.. حسناً؟ |
Affirmatif. Que l'hélico me ramasse au sud du ravin. | Open Subtitles | هذا تأكيدي ، سأستقل المروحية من جنوب الوادى |
Un jour, nous retrouverons nos vallées. | Open Subtitles | و فى أحد الأيام سننزل إلى الوادى مرة أخرى |