"الوفد الفرنسي في" - Traduction Arabe en Français

    • la délégation française à
        
    • la délégation française dans
        
    • la délégation française en
        
    Membre ou chef de la délégation française à de nombreuses réunions de ces institutions. UN وعضو أو رئيس الوفد الفرنسي في عدد كبير من الاجتماعات التي عقدتها تلك المؤسسات.
    Membre ou chef de la délégation française à de nombreuses réunions de ces institutions. UN وعضو أو رئيس الوفد الفرنسي في عدد كبير من الاجتماعات التي عقدتها تلك المنظمات.
    Membre de la délégation française à l'Assemblée générale des Nations Unies (1998 à 2004). UN عضو الوفد الفرنسي في الجمعية العامة للأمم المتحدة (1998-2004).
    Vous pouvez compter sur le soutien plein et entier de la délégation française dans la conduite de nos travaux. UN ولكم أن تعتمدوا اعتماداً كلياً على دعم الوفد الفرنسي في قيادتكم لأعمالنا.
    La réunion du Groupe d'experts étudiera notamment la proposition de la délégation française en la matière. UN وبَيَّن أن اجتماع فريق الخبراء سيبحث بصفة خاصة اقتراح الوفد الفرنسي في هذا الصدد.
    Chef de la délégation française à la Sixième Commission de l'Assemblée générale (1998 à 2004). UN رئيس الوفد الفرنسي في اللجنة السادسة للجمعية العامة (1998-2004).
    Chef de la délégation française à l'Assemblée des États parties au Statut de la Cour pénale internationale (2002, 2003, 2004). UN رئيس الوفد الفرنسي في جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية (2002، 2003، 2004).
    - Membre de la délégation française à la CSCE (Helsinki, 1992, Genève 1992) UN - عضو الوفد الفرنسي في مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا (هلسنكي، 1992، جنيف 1992).
    - Membre de la délégation française à la session ministérielle du GATT (Genève, 1982), à la CNUCED VI (Belgrade 1983) et à plusieurs sessions du Conseil économique et social des Nations Unies UN - عضو الوفد الفرنسي في الاجتماع الوزاري لمجموعة الغات (جنيف، 1982) ومؤتمر الأمم المتحدة السادس للتجارة والتنمية (1983) وعدة دورات للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Membre de la délégation française à l'Assemblée générale des Nations Unies (1998 à 2004) UN عضو الوفد الفرنسي في الجمعية العامة للأمم المتحدة (1998-2004).
    Chef de la délégation française à l'Assemblée des États parties au Statut de la Cour pénale internationale (2002, 2003, 2004) UN رئيس الوفد الفرنسي في جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية (2002، 2003، 2004).
    Délégué à la Cinquième Commission et au Comité du programme et de la coordination (trente et unième et trente-deuxième sessions, chef de la délégation française à la trente-sixième session). UN مندوب في اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق )الدورتان الحادية والثلاثون والثانية والثلاثون، ورئيس الوفد الفرنسي في الدورة السادسة والثلاثين(.
    Membre actif de la délégation française à la Cinquième Commission et au Comité du programme et de la coordination (trente et unième et trente-deuxième sessions; chef de la délégation française à la trente-sixième session). UN عضو عامل في الوفد الفرنسي في اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق )الدورتان الحادية والثلاثون والثانية والثلاثون، ورئيس الوفد الفرنسي في الدورة السادسة والثلاثين(.
    Je veux d'abord m'associer pleinement à ce qu'a dit ce matin la délégation française dans sa première intervention. UN " اسمح لي أولا بأن أؤيد تأييدا تاما ما أورده الوفد الفرنسي في بيانه الأول هذا الصباح.
    Je souhaiterais aussi vous féliciter, vous-même ainsi que votre pays, pour votre accession à la présidence et vous assurer du plein soutien de la délégation française dans la tâche difficile qui sera la vôtre. UN وأود أيضاً أن أهنئك، أنت وبلدك، على تقلدك الرئاسة وأؤكد لك الدعم الكامل من لدن الوفد الفرنسي في المهمة العسيرة الموكلة إليك.
    Chef de la délégation française dans le groupe de travail chargé d'élaborer le projet de convention des Nations Unies sur les immunités juridictionnelles des États et de leurs biens (2004) UN رئيس الوفد الفرنسي في الفريق العامل المكلف بصوغ اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بحصانات الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية (2004).
    Plusieurs présidences ont ainsi défini des objectifs mensuels, à la suite de l'initiative prise en ce sens par la délégation française en septembre 2001. UN وهكذا، فقد وضع العديد من الرؤساء السابقين أهدافا شهرية، تلت المبادرة التي اتخذها الوفد الفرنسي في أيلول/سبتمبر 2001 في هذا الاتجاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus