"الومضات" - Traduction Arabe en Français

    • flashs
        
    • flash
        
    • flashes
        
    J'ai des flashs dans lesquels je vois son visage donc je dois l'avoir connue. Open Subtitles لدي تلك الومضات ، حيث رأيت وجهها لذا اعتقد انني اعرفها
    Continue d'avoir des flashs Open Subtitles تستمر تلك الومضات من ذكريات الماضي في مُطاردتي
    A mon avis, les flashs, les grands éclairs, c'était la 1ère phase. Open Subtitles تخميني, ان تلك الومضات بدأت كل شيء تلك كانت المرحلة الأولى
    J'ai ces flash. Je ne sais pas si ce sont des souvenirs. Open Subtitles تأتيني هذه الومضات و لست متأكد اذا هي ذاكرتي
    J'ai des sortes de flashes. Comme des hallucinations. Open Subtitles لقد كنت أحصل علي هذه الومضات الهلاوس , أظن
    Parfois je me réveille au milieu de la nuit avec des flashs à l'esprit, un nouvel indice. Open Subtitles أحيانا أستيقظ في منتصف الليل مع بعض الومضات فى عقلى ,فكرة جديدة.
    Un témoin se tenait parmi une foule de personnes dans la rue Church Street, à deux pâtés et demi de maison de la Tour Sud, quand il a vu une série de brefs flashs lumineux émis de l'intérieur du building entre les étages 10 et 15. Open Subtitles أحد شهود العيان كان يقف بين حشد من الناس على شارعِ الكنيسة ، على بعد قريب من البرج الجنوبى عندما رأى عدد من الومضات القصيرة أنبعث من داخل البناية بين الطوابق الـ 10 و الـ 15
    C'est absurde, mais tout son travail repose sur l'idée que ces flashs sont le futur. Open Subtitles وهذا شيء جنوني لكن الوظيفة مجملاً تعتمد على أن تصبح هذه الومضات المستقبليه حقيقه
    Notre bureau tente de recouper les informations recueillies sur les flashs eux-mêmes. Open Subtitles مكتبنا يحاول أن يدمج معلومات جُمعت من الومضات المستقبلية نفسها
    Il pense que c'est le seul moyen d'arrêter les "flashs". Open Subtitles يعتقد أنّها الوسيلة الوحيدة لإيقاف الومضات
    A part quelques flashs ici et là. Open Subtitles بإستثناء بعض الومضات هنا وهناك
    C'est ce qui a causé ses flashs aujourd'hui ? Open Subtitles هل هذا ما سبب الومضات الضوئية اليوم؟
    il m'a dit qu'il a ces flashs... ces visions, peu importe... et dans ces visions, je meurs toujours. Open Subtitles قال لي أنّه كانت ...تراوده هذه الومضات ...الرؤى، مهما يكن و فيهم دائما ينتهي بي الأمر ميتا
    Il flashait depuis 1 mois, quand les missions ont multiplié les flashs. Open Subtitles عندما بدأ في الذهاب الى المهمات ، زاد معدل الومضات كم معدل الومضات التي قام بها قبل أن يشعر بتلك الأعراض .
    Ces flashs que j'ai vus... Ce garçon... C'est réel ? Open Subtitles تلك الومضات التي رأيتها ذلك الصبي
    Ces flashs vont se réaliser. Open Subtitles اسمع , هذه الومضات المستقبليه تتحقق
    Selon les médecins, tes rêves sont aussi précis qu'un flash. Open Subtitles أعني بأن الطبيب قال أنك معافى وأن أحلامك قد تكون دقيقة قدر الومضات
    J'ai ces flash. Open Subtitles و تأتيني هذه الومضات
    Il m'a dit qu'il avait des flashes, des visions. Open Subtitles أخبرني بما رأى في تلك الومضات... تلك الرؤيا
    J'ai ces flashes. Open Subtitles عندي هذه الومضات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus