- Oh, dans 10 jours, je pars. - Où donc ? | Open Subtitles | حسنا, بعد 10 أيام ساكون فى اجازة الى اين ؟ |
- Où allons-nous ? - À l'école. Tu as 16 ans. | Open Subtitles | الى اين نذهب المدرسة انت في 16 يجب ان تذهبي للمدرسة |
Où est-ce que tu vas ? Ton visage est tout rouge. | Open Subtitles | الى اين تذهبين ، وجهك اصبح احمراً |
Dernièrement ça parait juste... Où ça pourrait bien mener ? | Open Subtitles | مؤخرًااشعرفقط... الى اين يمكن ان يصل هذا ؟ |
Vos gars ont dit à Gibbs Où tu es allé ? | Open Subtitles | حسناً هل أخبرتم غيبز الى اين انتم ذاهبون ؟ |
Nous ne pouvons pas rester ici sans rien faire. Où est-ce qu'il va ? Ce vibro-droïde n'est pas avec moi. | Open Subtitles | لا يمكننا ان نقف هنا ولا نفعل اى شئ الى اين انت ذاهب؟ هذا الالى ليس معي |
Où l'emmenez-vous? Elle ne doit pas retourner à Los Angeles. | Open Subtitles | الى اين تأخذوها لايمكنها ان تعود الى المدينة |
- Où on va ? | Open Subtitles | الى اين سنذهب ؟ |
- Où on va ? | Open Subtitles | الى اين نحن ذاهبــونٌ؟ |
- Où tu vas ? | Open Subtitles | الى اين انت ذاهب؟ |
Où est-ce que le traqueur situe l'ordinateur ? | Open Subtitles | الى اين يشير المتعقب مكان اللاب توب ؟ |
Où est-ce que tu m'emmènes? | Open Subtitles | الى اين تقودنى ؟ |
Où est-ce que vous allez ? Découpez-moi cette tête ! En vitesse ! | Open Subtitles | الى اين يركدون إستمر بالعمل إقطع الرأس |
Je sais Où ça mène une fois ouvert. | Open Subtitles | وأعرف الى اين يؤدى الطريق بمجرد فتح الابواب |
On devrait y réfléchir, voir Où ça nous mène. | Open Subtitles | يجب ان نبقي هذا في عقولنا ونرى الى اين سيأخذنا |
- Je sais Où tu vas. - Peu importe. - Ne fais pas ça. | Open Subtitles | انا اعرف الى اين تذهبين ايّا كان لا تفعلي هذا |
Où est-ce qu'on va ? | Open Subtitles | .. الى اين نذهب |
Où l'emmenez-vous ? | Open Subtitles | اين الامن الخاص بي ؟ الى اين تأخذونه؟ |
- ou Vers où elle est partie ? | Open Subtitles | أو الى اين ذهبت عندما رحلت ؟ لا ، أخشى ان ذلك غير ممكن |
Voilà pourquoi vous avez besoin de revenir ici ou me dire Où vous allez. | Open Subtitles | إن هذا هو السبب في انك بحاجة الى ان تعود الى هنا ان ان تخبرني الى اين انت ذاهب |
Je ne savais pas Où m'adresser quand Bobbi n'est pas venue. | Open Subtitles | لم اعرف الى اين سألجأ عندما لم تظهر بوبي او تتصل |
Maman, je me noie, Papa, Où vas-tu ? | Open Subtitles | هناك امى انا اغرق هناك ابى الى اين ذاهب؟ |
On ne vise pas où il est, Mais où il sera. Réticule. | Open Subtitles | انك لا ترمي الكرة على الاعب بل ترميها الى اين سوف يكون |
Et tu penses aller où comme ça ? | Open Subtitles | الان , الى اين بحق الجحيم تعتقد انك ذاهب ؟ |
Si tu ne lui donnes pas l'espace dont il a besoin pour au moins voir jusqu'Où ça va aller, il va te détester pour toujours et tu te détesteras. | Open Subtitles | وان لم تعطه المساحة على الاقل شاهدي الى اين سيسير الامر سوف يكرهك للأبد |
Où voulez-vous que j'aille ? | Open Subtitles | الى اين ساذهب ؟ |
Je crois que je sais où on va aller ce matin. | Open Subtitles | صالون المتعة. امم اعتقد باني اعرف الى اين ستكون وجهتنا هذا الصباح. |