"الياقات" - Traduction Arabe en Français

    • cols
        
    • col
        
    • Collar
        
    • collier
        
    • colliers
        
    • emplois de bureau
        
    Pour ça, il faut des cols hauts. Open Subtitles أفضل ما يُمكنك فعله لهذه؟ الياقات الطويلة
    Avant d'être au sénat il avait principalement un travail de cols bleus Open Subtitles قبل وقته في مجلس الشيوخ كان يعمل معظمهم وظائف ذوي الياقات الزرقاء
    Le graphique me dit que le rouge à lèvres trouvé sur le col de Richard est le même que celui que vous portez. Open Subtitles هذا الرسم البياني يقول لي أن أحمر الشفاه وجدت على ذوي الياقات البيضاء ريتشارد هو نفسه الذي ترتديه.
    Inspecteur pour les affaires de criminalité en col blanc; inspecteur pour les infractions liées aux stupéfiants et inspecteur stagiaire UN مفتِّش في جرائم ذوي الياقات البيضاء؛ مفتِّش في جرائم المخدرات ومفتِّش متدرِّبين في شرطة التحقيق الجنائي
    On m'a proposé de diriger la division White Collar. Open Subtitles لقد عُرض عليّ بأن أُدير قسم الياقات البيضاء.
    Je pense beaucoup mieux sans collier. Open Subtitles أنا أفكر بشكل أفضل بدون الياقات
    Mettez les maudits colliers si vous voulez vivre. Open Subtitles ضعوا هذه الياقات اللعينة إذا أردتم الحياة.
    Cybercriminalité, vol d'identité, principalement des trucs de cols blancs. Open Subtitles يُعالج جرائم الإنترنت، سرقة الهويّات، غالباً أمور الياقات البيضاء.
    Non, je travaille bénévolement pour un cabinet de cols blancs sinistre. Open Subtitles لا، أنا أقوم بعمل مجّاني. لشركة من أهل الياقات البيضاء الأشرار.
    J'avais rendez-vous à la banque. Ils aiment les cols. Open Subtitles قابلت المصرف في وقت لاحق إنهم يحبون الياقات
    Les ordres étaient ouverts à interprétations aux cols Blancs, mais pas ici, il faudra vous y faire. Open Subtitles مهامك ربما كان يمكن تاجيلها في قسم الياقات البيضاء ، ولكن هنا عليك ان تعتاد على ذلك
    Un ancien du FBI, pour être précis, la division des cols blancs. Open Subtitles عميل سابق في مكتب التحقيقات الفيدرالية قسم الياقات البيضاء
    Des parapluies, des ressorts, des fouets, des jouets, des cols, des ressorts de machine à écrire, des tringles à rideaux, des gratte-dos, des colliers pour chien, des roues de vélo, des broches, des cure-dents, des mats de drapeaux... Open Subtitles مظلات ونوابض مفروشات، والسياط والدمى ومثبتات الياقات ونوابض الآلات الكاتبة الأولى، وقطع سحب الستائر، وأطواق الكلاب وأدوات حك الظهر،
    Un intervenant a noté que l'incrimination se révélerait probablement plus efficace contre les délinquants " à col blanc " . UN وعلق أحد المتكلمين على أن التجريم يُرجّح أن يكون فعالا ضد الجناة من ذوي الياقات البيضاء.
    Des criminels en col blanc tirent profit de la criminalité, mais les rares qui sont arrêtés reçoivent des peines légères. UN والمجرمون من ذوي الياقات البيضاء يجنون أرباحا من الجريمة، ولكن القلة منهم الذين يتم القبض عليهم يواجهون عقوبات معتدلة.
    Augmentation du nombre d'affaires de < < délinquance en col blanc > > UN زيادة عدد قضايا جرائم ذوي الياقات البيضاء
    Genre col blanc. Courts de tennis et cours de macramé. Open Subtitles من نوعية ذوي الياقات البيضاء ، قاعات للعب التنس وصفوف لحياكة بعض الأعمال الزخرفية
    Ils veulent que je dirige la division White Collar ? Open Subtitles يريدوني أن أُدير قسم الياقات البيضاء؟
    Juste un autre jour à White Collar. Open Subtitles كأي يوم عادي في قسم الياقات البيضاء
    White Collar crime se trouve au fond Open Subtitles "جرائم ذوي الياقات البيضاء" هي في أسفل قائمة أيّ قسم شرطةٍ.
    La mauvaise nouvelle ... vous voyez ce chien là-bas avec son collier ? Open Subtitles ...أما الأخبار السيئة أترون ذلك الكلب هناك مع الياقات البيضاء ؟
    A présent, continuez à porter ces colliers, ainsi vous ne défoncerez plus votre petit cul temporel. Open Subtitles الآن, ابقوا هذه الياقات حول أعناقكم. لا تكسروا زمنكم الضعيف مجدداً.
    Au cours des dernières années, de nouvelles formes de production à domicile sont apparues dans ce qui était auparavant des emplois de bureau, par suite de l’introduction des technologies de l’information. UN وفي السنوات اﻷخيرة، ظهرت أشكال جديدة من اﻹنتاج في المنازل وشملت وظائف كانت في السابق تؤدي في إطار عمل ذوي الياقات البيضاء، نتيجة اﻷخذ بتكنولوجيات المعلومات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus