"اليوم الدولي للسكان" - Traduction Arabe en Français

    • Journée internationale des populations
        
    • Journée internationale des peuples
        
    Rappelant que, dès la première année de la Décennie, la Journée internationale des populations autochtones sera célébrée chaque année, UN وإذ تذكﱢر بتخصيص يوم في كل سنة، ابتداء من السنة اﻷولى للعقد، يحتفل به بوصفه اليوم الدولي للسكان اﻷصليين،
    Journée internationale des populations autochtones UN اليوم الدولي للسكان اﻷصليين
    10. Célébration officielle chaque année de la Journée internationale des populations autochtones, à New York, Genève et dans les autres bureaux des Nations Unies. UN ١٠ - احتفال رسمي كل عام بشأن اليوم الدولي للسكان اﻷصليين في نيويورك وجنيف وسائر مكاتب اﻷمم المتحدة.
    Prenant acte également de la décision de l'Assemblée générale selon laquelle, dès la première année de la Décennie, la Journée internationale des populations autochtones sera célébrée chaque année, UN وإذ تحيط علما أيضا بقرار الجمعية العامة القاضي بأن يتم اعتبارا من السنة اﻷولى للعقد تخصيص يوم واحد كل سنة للاحتفال به بوصفه اليوم الدولي للسكان اﻷصليين،
    Les activités ont consisté en l'organisation d'une réunion conjointe avec les autorités autochtones à Totonicapan à l'occasion de la Journée internationale des peuples autochtones, à laquelle ont participé des autorités autochtones de l'ensemble du pays. UN وقد تضمنت الأنشطة تنظيم اجتماع بالاشتراك مع سلطات السكان الأصليين في توتونيكابان بمناسبة اليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم، بمشاركة سلطات السكان الأصليين من جميع أنحاء البلد.
    5. Invite le Groupe de travail sur les populations autochtones à proposer lors de sa prochaine session, à la suite de consultations avec des représentants autochtones, une date appropriée pour la célébration, chaque année, d'une Journée internationale des populations autochtones; UN ٥ ـ تدعو الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين إلى أن يحدد في دورته القادمة موعدا مناسبا يحتفل به كل سنة بوصفه اليوم الدولي للسكان اﻷصليين، وذلك بعد التشاور مع ممثلي هؤلاء السكان؛
    C. Journée internationale des populations autochtones 95 - 98 24 UN جيم - اليوم الدولي للسكان اﻷصليين ٥٩ - ٨٩ ٢٢
    Journée internationale des populations autochtones UN اليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم
    Un film sur les recommandations du Rapporteur spécial a été présenté à l'occasion de la Journée internationale des populations autochtones, le 9 août 2005. UN وقُدِّم عرض سمعي بصري لتوصيات المقرر الخاص بمناسبة اليوم الدولي للسكان الأصليين في 9 آب/أغسطس 2005.
    C. Journée internationale des populations autochtones. UN جيم - اليوم الدولي للسكان اﻷصليين
    Journée internationale des populations autochtones, 9 août UN اليوم الدولي للسكان اﻷصليين، ٩ آب/أغسطس
    À la demande du Haut Commissariat, le Représentant spécial a également présidé à la célébration de la Journée internationale des populations autochtones le 9 août 2000 et ouvert les travaux d'un groupe de discussion sur les jeunes autochtones et les conflits armés. UN وبناء على طلب المفوضية، شارك الممثل الخاص في استضافة اليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم يوم 9 آب/أغسطس 2000 وافتتح مناظرة عن شباب السكان الأصليين والصراع المسلح.
    Le Groupe de travail a également recommandé la création d'une instance permanente s'occupant des questions autochtones, élargi le programme de bourses en faveur des autochtones et proclamé le 9 août Journée internationale des populations autochtones. UN كما أوصى الفريق بإنشاء منتدىً دائمٍ بشأن مسائل السكان الأصليين، ووسع برنامج زمالات السكان الأصليين، وعين 9 آب/ أغسطس بوصفه اليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم.
    Il a aussi proposé de porter à huit jours la durée des sessions du Groupe de travail et d'en changer les dates pour qu'il se réunisse le 9 août, Journée internationale des populations autochtones. UN كما اقترح إطالة مدة دورات الفريق العامل إلى ثمانية أيام وتغيير تواريخ الانعقاد كي تشمل يوم 9 آب/أغسطس الذي هو اليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم.
    a) Journée internationale des populations UN )أ( اليوم الدولي للسكان اﻷصليين في العالم
    Conformément à la résolution 49/214 de l'Assemblée générale, la Journée internationale des populations autochtones a été célébrée pour la première fois le 9 août 1995. UN ٢١- اليوم الدولي للسكان اﻷصليين: وفقاً لما نص عليه قرار الجمعية العامة ٩٤/٤١٢، تم الاحتفال ﻷول مرة في ٩ آب/أغسطس ٥٩٩١ باليوم الدولي للسكان اﻷصليين.
    58. Le Service de l'information a organisé un certain nombre d'activités destinées à marquer notamment la Journée internationale des populations autochtones, la Journée internationale pour l'élimination de la pauvreté et la Journée internationale des handicapés. UN 58- واضطلعت دائرة الإعلام بعدد من الأنشطة الرامية إلى الاحتفال بالأيام الدولية، بما في ذلك اليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم، واليوم الدولي للقضاء على الفقر، واليوم الدولي للمعوقين.
    Le chef du Bureau était présent et a fait une déclaration à l'occasion de la Journée internationale des populations autochtones le 9 août 2005, journée qui était célébrée pour la première fois au Cambodge. UN وشارك رئيس المكتب وأدلى ببيان بمناسبة اليوم الدولي للسكان الأصليين في 9 آب/أغسطس 2005، الذي تم الاحتفال به لأول مرة في كمبوديا.
    Il a aussi participé pleinement à la Journée internationale des populations autochtones (le 9 août 2000) et il participe activement à la préparation de cet événement cette année. UN وفي يومي 9 و10 آب/أغسطس 2000، شارك الصندوق أيضا مشاركة كاملة في اليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم، كما شارك بنشاط في الإعداد للاحتفال باليوم في العام الحالي.
    On peut considérer que ce processus fait suite aux excuses présentées à l'occasion de la Journée internationale des populations autochtones, le 9 août 1998, par le Gouvernement suédois aux Saami pour les injustices commises par le passé. UN ويمكن اعتبار تلك العملية متابعة للاعتذار الذي قدمته الحكومة السويدية في 9 آب/أغسطس 1998 بمناسبة اليوم الدولي للسكان الأصليين بشأن ما لحق بهم من مظالم سابقة.
    À l'occasion de la Journée internationale des peuples autochtones en août, le Centre de Manille a organisé une foire du livre et un forum de deux jours. UN وبمناسبة حلول اليوم الدولي للسكان الأصليين في العالم في آب/أغسطس، نظَّم مركز مانيلا حملة إعلان عن صدور كتاب وعَقد منتدى مدته يومين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus