Et comme un mariage, ce n'est pas le genre de truc à faire deux fois... c'est pourquoi vous répétez avant le grand jour. | Open Subtitles | ومثل الزواج هو ليس من النوع الذي تريد فعله مرتين وهو الذي يجعلك تعمل بروفه قبل اليوم الكبير |
Pas du tout. Un si grand jour dans la vie de Tia et cette endroit sordide... | Open Subtitles | لا على الإطلاق مثل هذا اليوم الكبير في حياة تيا وهذا المكان القذر؟ |
Je suis plutôt prêt pour le jour qui suivra le grand jour. | Open Subtitles | انا نوعا ما مستعد لليوم الذي بعد اليوم الكبير |
Je sais... je pensais qu'il ne voulait pas manquer le grand jour. | Open Subtitles | أعلم،لكن.. لم أظن أنّه سيفوِّت هذا اليوم الكبير |
Duza Day c'est une énorme fête pour les polonais. | Open Subtitles | اليوم الكبير هو يوم عطلة مهم في الثقاقة البولندية. |
Tu devrais le faire raser avant le grand jour. | Open Subtitles | يجب عليك أن تجعليه يحلق قبل اليوم الكبير ايضا |
Demain c'est le grand jour, et il y a tellement des choses à faire, donc j'ai trouvé une liste des indispensables du mariage sur Internet. | Open Subtitles | غداً اليوم الكبير وهٌناك الكثير لِفعله , لذا وجدت لائحة بمبادىء الزَفاف علي الأنترنت |
Et le grand jour est si proche qu'on peut sentir l'excitation dans l'air. | Open Subtitles | و اليوم الكبير إقترب جدا يمكنكى أن تشمى رائحته فى الهواء |
Ici la demoiselle d'honneur Amy Farrah Fowler, vous présentant l'actualité sur le mariage quelques semaines seulement avant le grand jour. | Open Subtitles | هذه وصيفة الشرف " إيمي فرح فاولر" تأتيكم بأنشطة الزفاف قبل عدة أسابيع من اليوم الكبير |
Je défais mes affaires et je vais me reposer pour le grand jour. | Open Subtitles | حسنا ، من الأفضل أن اذهب وافرغ حقائبي وأرتاح من أجل اليوم الكبير |
Le mois précédant le grand jour est un test pour les couples. | Open Subtitles | الشهر السابق اليوم الكبير .. ماهو الاإختبارللأزواج. |
De toute façon Demain est un grand jour pour nous. | Open Subtitles | وعلى أية حال غدا اليوم الكبير لنا جميعاً بالتأكيد. |
Alors pourquoi ne rentrez-vous pas chez vous, pour vous lever tôt pour le grand jour? | Open Subtitles | لذا، لم لا تعودين إلى بيتكِ، وتستيقظين مبكراً من أجل اليوم الكبير ؟ |
Je vais essayer de voir. Fais mes hommages à ta femme. C'est censé être quand, le grand jour ? | Open Subtitles | أبلغ سلامى لرئيسك ,بالمناسبة متى سيكون اليوم الكبير ؟ |
Quoi de neuf ? Aujourd'hui, c'est le grand jour. | Open Subtitles | مرحبا جميعا , اليوم الكبير اليوم |
C'est un grand jour pour notre foyer. | Open Subtitles | حسنا، اليوم الكبير لهذه الأسرة. |
Il a dit de les garder pour le grand jour. | Open Subtitles | ويقول تأكد من حفظ وأبوس]؛ [م حتى اليوم الكبير. |
Et ce fut bientôt la veille du grand jour. | Open Subtitles | و قريبا الليله التي تسبق اليوم الكبير |
C'est un grand jour, aujourd'hui. | Open Subtitles | اليوم هو اليوم الكبير |
Demain c'est le grand jour, alors reposez-vous. | Open Subtitles | غدا هو اليوم الكبير إذن خذوا إستراحتكم |
Vous aviez une belle opportunité avec le Duza Day. | Open Subtitles | أقصد، أنه كان لديكم فرصة أكبر في اليوم الكبير. |
Une grosse journée t'attend. Je t'offre une maman. | Open Subtitles | إنه اليوم الكبير ، اليوم سيكون لكَ أُم |