"اما ان" - Traduction Arabe en Français

    • Soit
        
    • Ou tu
        
    • le choix
        
    Soit le tueur a paniqué ou il a vraiment besoin de s'entraîner au stand de tir. Open Subtitles اما ان القاتل كان مذعوراً أو أنه يحتاج لوقت في التصويب من مسافة.
    Bande de chiens, Soit vous vous mettez la queue entre les pattes et vous vous dandinez loin d'ici, Soit on vous défonce. Open Subtitles حسنا ايها العاهرات , اما ان تقومو بثي ذكوركم بين ارجلكم والخروج ببطئ من هنا او سنقوم بضربكم
    Donc Soit tu me laisse faire ça, Soit tu vas devoir te trouver un autre avocat. Open Subtitles اذا اما ان تدعيني اقوم بهذا او تقومي بها بنفسك مع محامي اخر
    Soit vous me laissez sortir d'ici, Soit je continue à tirer la chasse jusqu'à ce que je me noie ! Open Subtitles اما ان تخرجني من هنا والا فسأظل اطلق الماء في هذا المرحاض الى ان اغرق نفسي
    Ou tu trouves une andouille de premier, Ou tu rends ta clé des toilettes des cadres. Open Subtitles اسمع يا صاح اما ان تجد لي مناقصة او مفتاحك الى غرفة الغسيل
    Soit il aurait été trop soûl pour assister a la partie, ou encore son super gros cul était trop large pour le siège. Open Subtitles الطريقة الوحيدة ليتنازل عنهم اما ان يكون مخدرا جدا ليصل للمباراة او خلفيته السمينة الكسولة لا تناسب المقعد
    Soit vous coopérez avec moi, Soit je vous fais virer d'ici. Open Subtitles اما ان تتعاوني معي او اطردك من موقع الجريمة
    Soit Parramatti liquide ses lieutenants, Soit on le fait pour lui. Open Subtitles اما ان باراماتي ينظف وراءه او ان احدا يفعل
    Soit tu trouves un nouveau masque, ou adieu la compagnie. Open Subtitles لذا اما ان تحصل علي قناع جديد او الوداع ايها الفتي
    Soit les nouvelles vont vite, Soit on est sur la bonne piste. Open Subtitles وهؤلاء الناس يقومون بانهاء المنظمة بعد يوم؟ اما ان الاخبار تنتقل بسرعة او نحن على الطريق الصحيح
    Soit admets que ce que l'on fait est plus que du sexe, ou je pars pour de bon, Open Subtitles اما ان تعترفي بأن ما نفعله هو أكثر من مجرد علاقة او سأرحل الآن
    Smithers, servez-moi un verre d'eau. Maintenant appuyez sur mon abdomen. Soit vous obtenez cette signature Soit je vous charge de redémarrer notre centrale à Tchernobyl Open Subtitles صبَ لي كأساً من الماء والان اعصر صدري والان اما ان تحصل على ذلك التوقيع او ستكون انت المسؤول
    Soit vous votez pour cette proposition de loi, Soit vous votez avec les ségrégationnistes et le pays s'entredéchire. Open Subtitles اما ان تصوت جماعتك لهذا القانون او تصوت مع انصار التفرقة العنصرية وتشعل البلد
    Mais table de salon avec un miroir, iguane, épées samouraï sur le mur... Soit ce gars est un dealer ou il a employé un décorateur négligent. Open Subtitles وقفص ايغوانا وسيوف ساموراي على الجدار اما ان هذا الشخص تاجر مخدرات او انه عين مصمم ديكورات سيئ
    Donc Soit vous l'ajoutez, Soit on attend le verdict. Open Subtitles لذا, اما ان تكتبي هذا او ننتظر قرار الهيئة
    Allez, Stan. Soit tu es là, Soit tu n'y es pas. Open Subtitles دعك من هذا يا ستان فأنّك اما ان تكون هنا او تكون خارجا
    Soit c'était trop difficile, Soit vous n'avez pas assez travaillé. Open Subtitles يا اما ان الامتحان كان صعباً للغاية أو أنكم لم تستعدوا له جيداً
    Soit le tueur a de la chance Soit il a eu une formation médicale. Open Subtitles إذن اما ان الجاني محظوظ او انه مدرب طبيا
    Ça prouve encore une fois qu'on peut être Soit jolie, Soit intelligente. Open Subtitles هذا يثبت مرة اخرى اما ان تكون جميلاً او ذكي
    Ou tu me descends Ou tu me parles de ce micro. Open Subtitles اما ان تقتلينى او تخبرينى لماذا ترتدين هذا السلك
    On n'avait pas le choix! C'était leur peau ou la nôtre! Open Subtitles لم نملك اي خيار كنا نحن في مواجهتهم اما ان تَقتل او تُقتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus