Je voulais juste regarder dans les yeux l'homme qui a orchestré le meurtre de ton père. | Open Subtitles | حسنا انا فقط اردت ان انظر للرجل في عينيه من دبر مقتل والدك |
Je voulais juste être avec des amis et y aller avec un ami. | Open Subtitles | انا فقط اردت أن اكون مع الاصدقاء و اردت أن اكون مع صديق |
Je voulais juste savoir comment elle se faisait de si beaux yeux. | Open Subtitles | انا فقط اردت انا اعرف كيف تحصل على عيون مدخنه |
Je veux juste que les choses soient claires avec Alison, que je m'occupe toujours de ces écossais, malgré les efforts sophistiqués et délicats de Daryl pour faire sa propre loi. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اوضحه لأليسون انني مازلت اتعامل معهم باهتمام بالرغم من ان دارل معقد ، يقوم بتوجيه جهوده ليأخذ |
Je voulais te dire merci pour... m'avoir probablement sauvée la vie. | Open Subtitles | انا فقط اردت القول شكرا لك.. لانك انقذت حياتي. |
Je voulais juste te dire que t'es vraiment cool, et le fait que Tom est sorti avec toi me fait penser que c'est vraiment un mec bien. | Open Subtitles | انا فقط اردت القول بأنكي حقا جيدة وحقيقة بأن توم واعدكي تجعلني اظن بأنه رجل جيد حقا |
Je voulais juste lui apporter ce dessin de son petit-fils. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان احضر له رسمة حفيده |
Je voulais juste m'assurer que ma belle-sœur avait du soutien. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اتأكد ان تشعر زوجة اخي ان هناك من يساعدها |
Je voulais juste dire ça si j'étais égoïste dans notre relation... | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اقول لو كنت انانياً يوماً في علاقتنا |
Je voulais juste te dire que je... ne regrette pas totalement. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اقول لست نادما على ذلك تماما |
Je voulais juste passer et vous féliciter encore une fois. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان امر واقول مبروك مجددا |
Je voulais juste te dire que j'aime vraiment bien Mimi-Rose... | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اخبرك انني حقا معجبة بـ ميمي روز |
Je voulais juste m'excuser à propos de notre rendez-vous de l'autre nuit. | Open Subtitles | انا فقط اردت الاعتذار بخصوص موعدنا الغرامي تلك الليلة |
Je voulais juste le livre, mais ils ont dit que je devrais la violer. | Open Subtitles | انا فقط اردت الحصول علي الكتاب ولكنهم قالوا اني يجب ان اغتصبها |
Je voulais juste m'assurer que tu.. qu'il avait le nécessaire. | Open Subtitles | انا فقط اعتقدت ، انا فقط اردت التأكد بأن عنده كل شيء يحتاجه |
Je voulais juste confirmer ce que c'était, une étape rebond, hein ? | Open Subtitles | انا فقط اردت ان أؤكد ان هذا كان كرد فعل فقط، صحيح؟ |
Je veux juste que tu saches que ça n'a rien avoir avec nous deux. | Open Subtitles | حسنا انا فقط اردت ان تعلم ان الامر لا دخل له بنا |
Écoutez, Je veux juste en savoir plus sur elle. | Open Subtitles | سيدتي انا لا استطيع اخبارك انا فقط اردت ان.. |
Je veux juste te dire, je sais comment tu te sens à propos de tout ça. | Open Subtitles | انا فقط اردت القول انا اعرف كيف تشعرين حول كل هذا |
Je voulais te dire que les Cheerios bossent sur un gros projet on pourrait utiliser tes soyeux pas de danse qui mélangent hip-hop et classique. | Open Subtitles | جايك انا فقط اردت ان اذكر بان المشجعات يعملون على امر ضخم ونستطيع الاستفاده من حركاتك السلسه في الرقص |
Je voulais te parler de mon groupe d'espagnol. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اقول لك عن مجموعتى لدراسة الاسبانية |