"انتبهي" - Traduction Arabe en Français

    • Attention
        
    • Regarde
        
    • soin
        
    • Surveille
        
    • Fais gaffe
        
    • Doucement
        
    • Méfie-toi
        
    Attention à la portière. Je viens de la faire lustrer. Open Subtitles انتبهي للباب لقد نظفته للتو , انتبهي للباب
    Fais Attention à mon origami. Ce tigre m'a pris deux heures. Open Subtitles انتبهي على الأوريغامي لقد أخذ مني هذا النمر ساعتين
    Attention. Lancer est en sécurité. Je répète, Lancer est en sécurité. Open Subtitles انتبهي السيارة بأمان, أكرر السيارة بأمان
    Elles sont magnifique. Regarde celle-ci, les géraniums. Open Subtitles انتبهي لهذه الزهور , يجب ان تضعي زهور الثالوث بالأسفل
    Prends-en bien soin, tu veux ? Open Subtitles انتبهي على هذا من أجلي هل يمكنك أن تفعلي ذلك ؟
    Attention. Il y a du sang par terre. Open Subtitles انتبهي لخطواتك، هناكَ دماءٌ على الأرضيّة.
    Attention. Vous avez beaucoup de crème. Vous risquez de sécréter du mucus. Open Subtitles انتبهي لديك قدر كبير من القشدة قد يسبب هذا افرازات المخاط
    Attention. C'est cet état d'esprit qui pourrait sauver l'Amérique. Open Subtitles انتبهي ، تلك هى نوعية الحيوية التي يُمكنها إنقاذ الولايات المُتحدة الأمريكية
    Attention à la façon dont tu parles aux clients, Perkins. Open Subtitles انتبهي لطريقة حديثك مع العملاء يا بيركنز
    Fais Attention. Les courants sont forts par ici. Open Subtitles انتبهي ايتها الطفله، تيار المياه يجري هنا
    Fais juste Attention à ton jolie petit cul, OK ? Open Subtitles فقط انتبهي لمؤخرتك الصغيرة الجميلة، حسنا؟
    Fais Attention à ce que tu dis. Tu ne sais jamais qui écoute. Open Subtitles انتبهي لما تقوله لا تعلمين من قد يكون مستمعاً
    Liz, Attention aux rails. Va pas te tordre la cheville. Open Subtitles ليز , انتبهي للطريق, حتى لا تلوي كاحلك
    Attention, voici Sa Majesté. Elle peut le sentir quand on ne travaille pas. Open Subtitles انتبهي ، هاهي سيادتها أعتقد أنها تستطيع شم انك لا تعملين.
    Fais Attention... c'est un vrai serpent. Open Subtitles انتبهي منها لانه زي الثعبان الي متغبي بالعشب
    - Mais fais Attention. Ne le froisse pas! Open Subtitles لكن انتبهي كيف تحملينها لا تجعّديها، مفهوم؟
    Fais Attention au cuir, d'accord ? Open Subtitles انتبهي للجلد كوني رشيقة قليلاً فحسب , حسناً ؟
    T'es trop jeune. C'est la crème de la pourriture. Regarde la route. Open Subtitles لن تدخلي لأنك مبتدئة كل من هناك ذو خبرة، انتبهي للطريق
    Il est temps de rentrer. Prends soin de toi et sois sage. Open Subtitles حسناً يا بوو، حان وقت عودتك انتبهي لنفسك، وكوني فتاة طيبة
    Evite de regarder les gens, Surveille ton sac et suspecte tout le monde. Open Subtitles لذا تجنبي إلتقاء الأعيُن ، انتبهي لحقيبتك ، وشكّي بالجميع
    Y en a pour le pourboire, mais Fais gaffe en lui donnant. Open Subtitles يوجد مال بما يكفي حتى للبقشيش ولكن انتبهي عندما تعطيه له
    Vas-y plus Doucement. Cherche ton équilibre. Comme ça, tu n'iras pas dans tous les sens. Open Subtitles تصرفي على مهلك و انتبهي بهذه الطريقة لن تفشلي و لن تتحطمي
    Méfie-toi avec ton petit déhanché, beauté. Tu vas me donner des idées. Open Subtitles انتبهي أثناء الرقص بدأت تضعين الأفكار في راسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus