"انتما الاثنان" - Traduction Arabe en Français

    • Vous deux
        
    • tous les deux
        
    • vous êtes
        
    • Vous vous
        
    Vous deux, dans les toilettes. Vous deux, prenez une pelle. Open Subtitles انتما الاثنان, إلى الحمام انتما الاثنان, امسكا الرفش
    Maintenant si c'est possible pour Vous deux de juste ... Open Subtitles الان، هل من الممكن انكما انتما الاثنان أن..
    Et Vous deux pouvez donner à votre sœur ce qu'elle veut, ou ce vous voulez lui donner car elle n'a aucun droit ici. Open Subtitles انتما الاثنان هل يمكنكما اعطاء اختكمُ ماتريد او اي شيء اردت اعطاءه لها لانها ليس لديها اي حقوق هنا
    Vous vous aimez tous les deux, c'est tout ce qui importe. Open Subtitles انتما الاثنان تحبان بعضكما البعض ، وهذا هو المهم.
    Car il ne s'agit pas de Vous deux ! Open Subtitles لأن هذا الأمر ليس متعلق بكما انتما الاثنان
    Peut-être que Vous deux êtes homophobes. Open Subtitles تعلمون . ربما انتما الاثنان مصابان بفوبيا الشذوذ
    Vous deux auriez du savoir ce qu'il se passait un petit peu plus tôt que ça. Open Subtitles انتما الاثنان كنتما في حاجه لتكونوا على درايه بما قد يحدث قبل ذلك بكثير
    Une d'elle s'est passée la nuit dernière pendant que Vous deux étiez à votre spectacle de magie. Open Subtitles واحدة حدثت ليلة أمس بينما انتما الاثنان كنتما في عرضكما السحري
    Tu sais, je dois te dire, je n'ai jamais compris pour Vous deux. Open Subtitles تعلمى, يجب ان اخبركى لم يبدو منطقى لى انتما الاثنان
    Je suis laissée de côté dans le froid alors que Vous deux êtes des potes de textos. Open Subtitles أنا متروكة لوحدي بينما انتما الاثنان تتراسلان كأصدقاء
    Vous deux, vous ne vous en sortirez pas comme ça. Open Subtitles اوه لا انتما الاثنان لن تهربان من هذا
    Vous deux devriez prendre exemple sur vos pères. Open Subtitles انتما الاثنان عليكما ان تأخذا صفحة من كتاب ابويكما
    Ça a l'air horrible. Rien que Vous deux dans une pièce. Open Subtitles يبدو مروعاً، انتما الاثنان فقط في الغرفة
    Vous deux avez beaucoup aidé. Open Subtitles شكرا لقد كنتما انتما الاثنان مساعدان للغاية
    Ecoute, je ne veux pas me mettre au milieu de Vous deux. Tu devrais aller lui parler. Open Subtitles أنظري لا اريد ان اكون بينكما انتما الاثنان
    vous êtes une vraie paire, Vous deux, vous le savez ? Open Subtitles انتما الاثنان شخصان غير زائِفان انت تعرف ذلك؟
    Si ça ne te convient pas, si tu as toujours des sentiments pour lui, tous les deux vous êtes toujours... Open Subtitles اذا لم يكن مناسباً ان كنتِ تكنين له مشاعر انتما الاثنان مازلتما
    Allez donc voir tous les deux si elle sait qui aurait pu se faire passer pour elle. Open Subtitles لما لا تذهبان انتما الاثنان لزيارتها والتحدث معها اي افكار لمن قد ينتحل شخصيتها
    Je vous entends rire tous les deux à travers la porte, parfois Open Subtitles اسمعكما انتما الاثنان تضحكان عبر الابواب احيانا
    Alors vous êtes des flics ou avez été flics, je suppose. Open Subtitles اذن انتما الاثنان شرطيان او اعتقد انكما تدعيان ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus