"انسي أمر" - Traduction Arabe en Français

    • Oublie
        
    • Oubliez
        
    • Laissez tomber
        
    Oublie les équipements lourds. Cet endroit n'a même pas vu un aspirateur. Open Subtitles انسي أمر المعدات الثقيلة إن هذا المكان لم ينظف أبداً
    Oublie Ferguson. On sortira d'ici. Open Subtitles انسي أمر فيرغسون, نريد أن نخرج من هنا فحسب
    Je dois le rejoindre. Oublie la soupe, je suis désolée. Open Subtitles يجب أنْ أعود إليه انسي أمر الحساء، آسفة
    Oubliez ces foutus Dieux et écoutez-moi. Open Subtitles انسي أمر الآلهة اللعينة واستمعي لما أقوله
    - $24.95. - Oh, completement fauché. Oubliez le livre. Open Subtitles أربع وعشرون دولاراً وخمسة وتسعون سنتاً إنه احتيال, انسي أمر الكتاب
    Elles sont dans la maison que j'occupais avec mon copain. Oublie tes affaires. Open Subtitles انسي أمر الأمتعة وانسي أمره سأعطيك بعض الملابس
    Non, Oublie le livre. Tu dois te vendre. D'accord... Open Subtitles لا , انسي أمر الكتاب عليك التسويق لنفسك , حسناً
    Les rues de la ville sont assez mauvaises Oublie l'idée d'aller à l'aéroport. Open Subtitles طرقات الدينة سيئة بما يكفي انسي أمر الوصول للمطار
    Oublie l'âge de fer. Répète ces mots : Open Subtitles انسي أمر العصر الحديدي قولي هذه الكلمات:
    Oublie les écolos, on devrait faire sauter cet endroit. Open Subtitles انسي أمر رابطة مساواة حقوق الحيوانات علينا إحراق ذلك المبنى
    Oublie le massage. remonte ton uniforme, et vas-y. Open Subtitles انسي أمر التدليك بعد هذا, نحن متعادلان
    Oublie ton rendez-vous avec CoverGirl. Open Subtitles انسي أمر مقابلتك مع ـ كوفر غيرل ـ
    - Oublie la caldera. Fais voir le mec. - Où est le mec ? Open Subtitles انسي أمر الضباب, نريد رؤية الشاب - أجل, أين الفتى؟
    D'accord, tu sais quoi, Oublie Magnolia. Open Subtitles حسنا , او تعلم , انسي أمر ماغنوليا
    Ne dit jamais "Oublie ta mère". Qu'est ce qui ne va pas chez toi ? Open Subtitles "إياك أبدا أن تقول "انسي أمر أمي ماقصتك؟
    Oublie la photo, d'accord ? Je t'aime. Open Subtitles اسمعي ، انسي أمر الصورة حسنًا ؟
    - D'accord. Oublie les jumelles pour l'instant. Open Subtitles حسن، انسي أمر التوأم حالياً.
    Oubliez le jean. J'ai besoin d'une robe pour ce soir. Open Subtitles انسي أمر الجينز ,انا أحتاج لفستان من اجل الليلة
    Oubliez Decker. Notre boulot est de retrouver son fils. Open Subtitles انسي أمر ديكر مهمتنا هي العثور على ابنه
    Oubliez les pilules. Je vous donne un spray nasal. Open Subtitles انسي أمر الحبوب سأعطيك رذاذ للأنف
    Laissez tomber les fragments. Open Subtitles و انسي أمر الشظايا العظمية في الوقت الحالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus