Elle doit mesurer au moins 5 cm, mais pas plus de 10 cm. | Open Subtitles | سوف يكون طوله على الأقل 2 انش لكن لا يزيد عن 4 انش |
Tout ce qui est sûr c'est que c'était un cylindre dur, d'environ 24 cm de long, avec une circonférence de 12 cm. | Open Subtitles | كل ما أستطيع ان اخبركم به انه دائري ذو رأس حاد طوله تقريباً 10 انش و بمحيط قدره 5 انش |
Tu recules de 3 cm quand tu te tournes vers l'écran pour qu'on voie ton visage. | Open Subtitles | يجب عليك أن تنزلق بمقعدك للخلف بمقدار انش حينما تلتفت للشاشة لكي نتمكن من رؤية وجهك. |
T.A.O., contrôle de tir à 5 pouces sur la cible | Open Subtitles | وحدة المهمات التكتيكية, الإطلاق الآلي سيطلق طلقات 5 انش على الهدف |
Cette longue robe noire couvre chaque centimètre de son corps. | Open Subtitles | هذا الرداء الاسود الطويل الذي يغطي كل انش من جسمها |
C'est une chaîne de cinq centimètres en acier corroyé juste derrière le pare-choc. | Open Subtitles | يوجد 2 انش من الستيل الملحوم مباشرة خلف ممتص الصدمات |
Tiens voilà. D'un pouce. Bien, voilà la partie fun. | Open Subtitles | بطول حوالي انش حوالي انش جميل، والان ياتي الجزء المسلي |
je reviendrai te couper tes 30 cm de bite, et je te les enfoncerai dans la gorge. | Open Subtitles | عندما يموتون ساقطع قضيبك الذي طوله 14 انش ساقطعه اربا و احشره في حلقك |
Le rapport du légiste indique que les armes du crime, plusieurs, sont probablement des barres de fer de 2,5 cm de diamètre. | Open Subtitles | تقرير الطب الشرعي الاولي يشير الي ان اسلحة الجريمة علي الارجح مواسير مضلعة من الحديد الصلب قطرها حوالي انش |
Mon père nous la faisait remplir avec 2 cm d'eau chaude. | Open Subtitles | اعتاد والدي أن يجعلني املئ الحوض بالماء مع مقدار انش واحد من الماء الحار |
Une dague mesure plus de 3 cm à la base. | Open Subtitles | الطول الخناجر قلما تكون اكثر من انش في القاعدة |
Bon, écoute, il y a 4 bouches d'aération dans la salle principale, de 30 x 60 cm chacune. | Open Subtitles | اسمع هناك اربعة مشابك في جدار الغرفة الرئيسية بمقياس 12 الى 24 انش لكل واحدة |
J'ai calibré, par cm², la force due à la fermeture des gradins. | Open Subtitles | لقد فحصت كل انش مربع من ذلك المدرج المغلق |
Alors, si à l'automne 2001, les ourlets étaient à 15 cm en dessous du genou, et qu'à l'automne 2006, les ourlets étaient à 5 cm au-dessus du genou, comment seront les ourlets en 2012, étant donné l'avancée actuelle ? | Open Subtitles | اذا كانت حاشية الفستان في خريف 2001 حوالي 6 انش تحت الركبة و حاشية الفستان في خريف 2006 حوالي 2 انش فوق الركبة |
T.A.O., contrôle de tir à 5 pouces sur la cible | Open Subtitles | وحدة المهمات التكتيكية, الإطلاق الآلي سيطلق طلقات 5 انش على الهدف |
Jugeant des coupures dans le tissu, nous cherchons un couteau d'environ six pouces. | Open Subtitles | بالحكم على التقطيع في القماش يبدو أن السلاح المستخدم سكين من ستة انش |
Finition nickelée, six coups, canon de 8 pouces. C'est un 357, il a donc de la puissance. | Open Subtitles | ماسورة عرض 8 انش ، مصنوع من النيكل ، دقيق التصويب |
Pour seulement 10000 dollars, je peux remplacer chaque centimètre carré de ma peau | Open Subtitles | بـ10.000دولار فقط يمكنني استبدال كل انش من جلدي |
Durant son existence, la force ne s'est jamais retirée, n'a jamais rendu un centimètre de terrain. | Open Subtitles | لم تتراجع تلك القوة في تاريخها بأكمله ولم تتراجع عن انش واحد من الأرض |
Il stipule une marge d'erreur de 15 centimètres dans le rayon de coupe. | Open Subtitles | الذى يوضح الحد من ستة انش اخطاء بالذراع المبتورة |
La blessure ne fait qu'un pouce de large pour trois en profonndeur elle était si profonde que les fragments ont été absorbés par la chair | Open Subtitles | الجرح عرضه حوالى انش وعمقه ثلاثه انشات لقد كان عميقا للغايه لدرجه أن الشظايا |
En fait, mon ex m'emmène au concert des Nine Inch Nails à Columbus ce week-end. | Open Subtitles | في الحقيقه صديقي السابق سيأخذني لحفل مسامير تسعه انش في كولومبوس في نهاية هذا الاسبوع |