Non, je veux être sûr que vous en avez toujours. | Open Subtitles | لا, اريد فقط ان اتأكد انهما مازالا هناك |
Je veux être sûr que Roger Stanton soutient cette administration. | Open Subtitles | واريد ان اتأكد ان روجر ستانتن مدعم لادارتنا انا اعمل بجانب روجر |
Mais je veux juste être sûr que le greffier a tout noté. | Open Subtitles | المعذره اريد فقط ان اتأكد ان مراسلة المحكمه كتبت ما يجري هنا بتقريرها |
Ma dernière action à la tête de cette division sera de m'assurer que cela arrive. | Open Subtitles | آخر شيء سأقوم به كرئيسه للقسم هو ان اتأكد ان هذا سيحدث |
Franchement, je voulais juste m'assurer que t'étais bien réveillée. | Open Subtitles | بصراحه, اردت ان اتأكد انك مستيقظه تماما. |
Bien, je dois être sûre que tu mettes ce truc à sa bonne place depuis que ce stupide, horrible travail est si important pour toi. | Open Subtitles | يحب علي ان اتأكد انك تضعين ذلك الشيئ في مكانه الصحيح بما ان هذا العمل الغبي والفظيع هو مهم جدا لك |
Je dois juste m'assurer qu'il n'aura jamais à m'arrêter. | Open Subtitles | كل ما علي فعله ان اتأكد انه لن يعتقلني ابداً |
Mais c'est juste parce que je tiens à toi et je veux être sûr que tu le sais. | Open Subtitles | لكن هذا لاني حقاً مهتم بكِ واريد ان اتأكد انكِ تعرفين ذلك |
Je devais être sûr que tu pouvais contrôler cette colère, | Open Subtitles | انا اردتُ ان اتأكد انك لستِ مثل امك تستطيع ان تسيطر على ذلك الغضب |
Je...je voulais juste être sûr que ce n'était pas moi, vous savez? | Open Subtitles | أردت ان اتأكد أولاً أنني لست السبب , أتفهمني؟ |
Mais je veux être sûr que je vous aide... à avoir la meilleure relation possible... pour que ces enfants puissent avoir un foyer stable et aimant. | Open Subtitles | لكنني اريد فقط ان اتأكد انني اساعدكم لكي تكون لديكم افضل علاقة ممكنة لكي يحصل هؤلاء الاطفال على منزل مستقر و محب |
Je voulais être sûr que l'Oncle arrive avant que tu ne fasses tout foirer. | Open Subtitles | كنت اريد ان اتأكد ان الرجل سيصل قبل ان تفسد هذا ايضاً |
D'accord, mais je veux être sûr qu'elle sera en sécurité | Open Subtitles | حسنا , ولكنى اريد ان اتأكد انها سنكون بأمان ليس بهذة الطريقة تفعل الامور |
Je voulais m'assurer que son dossier soit propre, que sa famille soit informée. | Open Subtitles | اردت ان اتأكد ان سجلها نظيف. كما ان عائلتها من المحتمل ان تلاحظ. |
Je voulais m'assurer que vous saviez pour le dîner chez moi ce soir. | Open Subtitles | اذا , اردت ان اتأكد من انك تعلم بخصوص عشاء عيد الشكر الذي استضيفه للفرقه بعد الدوام |
Je voulais juste m'assurer que ma belle-sœur avait du soutien. | Open Subtitles | انا فقط اردت ان اتأكد ان تشعر زوجة اخي ان هناك من يساعدها |
Je suppose que je voulais être sûre de pouvoir te regarder dans les yeux sans avoir peur. | Open Subtitles | اعتقد كان يجب علي ان اتأكد انه بأمكاني أن أنظر بعينك ولا اخاف. |
Je veux être sûre de vous prendre quelque chose dont vous avez besoin. C'est très gentil de ta part. | Open Subtitles | ارت ان اتأكد من اننى احضرت لك شيئاً تحتاجة |
Et aussi, je voulais être sûre que ça n'allait pas être bizarre. | Open Subtitles | وايضا اردت ان اتأكد انه لم يكن مضايقا لك |
Je veux juste m'assurer qu'il restera en vie. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اتأكد ان يخرج من هذه حياً |
La planque. Je veux m'assurer que Teri et Kim vont bien avant qu'on commence. | Open Subtitles | بالمنزل الآمن ، اريد ان اتأكد ان "تيرى" و "كيم" بخير قبل ان ابدء |