"ان كنتي" - Traduction Arabe en Français

    • si tu
        
    • si vous
        
    si tu dois te volatiliser, tu dois appeler, ok ? Open Subtitles ان كنتي ستختفين , يجب ان تتصلي.. اتفقنا؟
    Je t'ai demandé si tu devais aller au petit coin avant de monter en voiture. Open Subtitles ان كنتي تريدين التبول قبل ركوبنا للسيارة.
    Sauf... si tu penses à un truc, dans ce cas, qui suis-je pour refuser ? Open Subtitles إلا ان كنتي تفكرين بشيء ما في هذه الحالة من انا حتى اقول لا؟
    Mais si tu dois bien t'habiller pour ça, j'ai quelques bonnes idées sur ce que tu devrais porter. Open Subtitles ولكن ان كنتي سترتدين لتلك المهمه فلدي بعض الاراء المحدده لما يفترض بكِ ارتدائه دعني اوقفك هنا
    Mademoiselle, si vous ne pouvez pas supporter une nuit seule dans un poste de police désert je crois que vous avez choisi le mauvais métier. Open Subtitles يا سيدة ان كنتي لا تستطيعين البقاء ليلة واحدة في قسم شرطة فارغ سأعتقد أنكي أخترتي عمل غير لائق بكي
    J'ignorais si tu voulais l'entendre. Open Subtitles ‎لم اكن اعرف ان كنتي تريدين السماع او لا
    si tu étais trop bourrée ou trop stone et que tu pensais vraiment qu'on avait baisé.. Open Subtitles اما ان كنتي ثملة وقتها عندما اعتقدتي اننا مارسنا الجنس
    Tu sais quoi, si tu peux dribbler ou si tu peux tirer tu seras la meilleure de l'équipe. Open Subtitles هل تعرفين ماذا؟ ان كنتي تعرفين تنطيط الكرة أو تسديدها سوف تكونين اهم لاعبة في الفريق اعدك بهذا.
    J'ai fait venir Kyle pour voir si tu te dénoncerais. Open Subtitles لقد جررت كايل الى هنا لأرى ان كنتي ستعترفين
    si tu parles de ce qui s'est passé dans l'unité de confinement, sache que je contrôlais la situation. Open Subtitles اسمعي ان كنتي تقصدين ما حصل في وحدة الاحتواء كل شيء لدي تحت السيطره
    Comment tu te rattraperas si tu passes ta vie aux W. -C.? Open Subtitles كيف يمكنك انهاء عملك ان كنتي في دورة المياه طوال الوقت؟
    Tu peux monter sur mes épaules si tu veux! Open Subtitles تستطيعين الصعود على اكتافي ان كنتي تريدين ذلك
    si tu es là pour que je vienne à votre fête, la réponse est "non". Open Subtitles ان كنتي هنا لاقناعي للذهاب الى عزيمة والدة طفل انجيلو الاجابة هي لا.
    Donc si tu veux me jeter à la porte, d'accord. Open Subtitles لذلك ان كنتي تريدين طردي من حياتك، لا مشكلة.
    si tu penses à l'adoption parce que c'est dur, je peux t'aider. Open Subtitles ان كنتي تفكرين في التبني لان الامور صعبة، استطيع ان اساعدك.
    À toi de voir. si tu veux venir, on part à 19 h. Open Subtitles لا اقصد الضغط لكن ان كنتي قادمة سأنتظرك في السابعة
    Donc si tu ne peux pas comprendre ça, je ne sais pas ce que tu fais dans ma cuisine. Open Subtitles لذلك ان كنتي لا تستطيعين عمل هذا، فانا لا اعرف ماذا تفعلين في مطبخي.
    Je veux juste savoir si tu viens au procès. Open Subtitles اريد فقط ان اعلم ان كنتي قادمة للمحاكمة.
    Si je n'ai pas l'opportunité d'acquérir ce travail, vous vous demanderez toujours si vous avez fait le bon choix. Open Subtitles ان لم أحصل على فرصة استحقاق هذه الوظيفة ستتسائلين دائماً ان كنتي اتخذتي القرار الصواب
    Eh bien si vous voulez que ça se fasse, je suis la personne à qui le montrer. Open Subtitles ان كنتي تريدين تنفيذه فأنا الشخص الذي عليه ان يراه
    si vous fumez, c'est comme si vous donniez une cigarette au bébé. Open Subtitles ان كنتي تدخنين كأنك تعطين السيجارة لابنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus