"اياما" - Traduction Arabe en Français

    • jours
        
    Toujours plus ! T'as plus de jours en prison que de jours à vivre ! Open Subtitles المزيد ,والان لديك اياما ازيد تقضيها بالسجن اكثر من حياتك
    Nous nous perdions plusieurs jours dans la forêt quand nous étions petit. Open Subtitles عندما كنا شبابا كنا نقضي اياما في الغابة
    J'adore ça. Slag y passe des jours et il n'arrive même pas à faire le boulot. Open Subtitles احب هذا, سلاج ظل اياما لم يستطع حتى ان يقطع المستردة
    Ça prendrait des jours pour mourir. Open Subtitles يمكن أن يتطلب الأمر اياما لتموت
    Et si je pouvais te donner des jours ? Open Subtitles ماذا لوكنت استطيع ان اعطيك اياما ؟
    Quelques jours de plus. Merci, merci. Open Subtitles امهلني اياما قليله بعد شكرا, شكرا لك
    C'est une fête stressante. Par chance, quand on compte aimer pour toujours, il y a beaucoup d'autres jours à réussir. Open Subtitles "من حسن الحظ حين تخطط لمحبة احدهم لبقية عمرك" "ستجد اياما اخرى كثيرة لتفعل هذا بشكل صحيح"
    Ils auront plusieurs jours pour se préparer. Open Subtitles سيكون لديهم اياما للأستعداد لهجومنا
    Ca a été quelques jours difficiles, tout ce truc autoru de Carli est bizarre, mais t'as pas besoin de partir juste à cause Open Subtitles انظر, لقد كانت اياما عصيبة مسألة (كارلي) غريبة (لكن فقط كونك دخلت في عراك مع (جاي
    - C'était des jours sombres. - Sombres ? Open Subtitles اجل حسنا كانت هذه اياما مظلمة
    Au moins 4 jours de délibérations. Open Subtitles - علي الاقل اربعة اياما من التشاور
    Ça prendrait des jours. Schist va traquer René ce soir. Open Subtitles حضورهم سيستغرق اياما طويله
    Je ne l'avais pas vu depuis des jours. Open Subtitles لم اره منذ اياما طويلة
    Cela prendra des jours a réunir une telle armée. Open Subtitles سيستغرق اياما تجميع هذا الجيش
    - Ça prendra des jours. Open Subtitles -هذا سيستغرق اياما
    Shelly, le Detroit à eu de meilleurs jours. Open Subtitles شيلي) ، (ديترويت) رأت) اياما رائعة
    - J'ai connu des jours meilleurs. Open Subtitles حسناً... لقد قضيت اياما اجمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus