Je ne vous dirai pas mon nom, car il importe peu. | Open Subtitles | , أنا لن أخبركم بأسمي لأن هويتي ليست مهمة |
Quand vous sortez et que vous commettez des crimes en mon nom, ça ne m'aide pas vraiment en fait. | Open Subtitles | للعديد من النساء عندما تخرجين هنا و و ترتكبين الجرائم بأسمي , أنه لا يسأعدني |
Je les ai gardés, ils sont assurés à mon nom. | Open Subtitles | لم أعطيها لها .مازلت املكها أنها مؤمنه بأسمي |
Fais mettre la maison et nos biens à mon nom. | Open Subtitles | قولي لها بأنك تريدين المنزل وأشيائنا ضعيها بأسمي |
Il m'a fait rougir quelques fois, et pourtant deux positions portent mon nom. | Open Subtitles | اوه ليس بريئاً جعلني استمني عدة مرات، ولدي وضعيتين سميتا بأسمي |
Le commandant m'a dit que le compte où il faut virer l'argent est à mon nom. | Open Subtitles | الكابتن تواً قال لي ان الحساب الذي يريدون علية المال ، بأسمي |
Je ne sais pas trop. Un compte a été créé à mon nom. | Open Subtitles | انا غير متأكد ، لقد استخدمو حساباً بنكياً بأسمي |
Vous n'aurez jamais l'argent. Le compte est à mon nom. | Open Subtitles | لن تحصل ابداً علي هذا المال انة حساب بأسمي |
M'appeler par mon nom de famille. Ça fait mauvais genre. | Open Subtitles | تناديني بأسمي الاخير هذا يجعلني ابدو سيئة |
Très bien, 60 pour moi, 40 pour vous, et nous allons la commercialiser sous mon nom, mon logo et peut être nous ferons nous un peu d'argent. | Open Subtitles | حسنا ـ60 من اجلي و 40 لك وانا سأقوم بتسوقيها بأسمي |
La Mustang est enregistrée sous mon nom, mais elle appartient à Jorge. | Open Subtitles | السيارة ال موستانغ مسجلة بأسمي و لكن خورخي يمتلك السيارات |
Tu veux que j'achète le Fancie's à mon nom, que je t'en revende la moitié et qu'on soit associés. | Open Subtitles | تريدي مني تسجيل فانسي بأسمي ومن ثم بيعك نصف و أكون شريكك في العمل |
Ouais, ben, ben, pas littéralement, parce que vous savez, je vais garder mon nom. | Open Subtitles | نعم .. حسناً ليس بالمعنى الحرفي لاني كما تعرفوا سوف احتفظ بأسمي |
Je te préviens, le terrain est à mon nom. | Open Subtitles | أتمنى أنك على عِلم بأن هذه الأرض مسجلة بأسمي |
Ils ont un dossier à mon nom... et je ne devrais pas être là. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن لديهم ملف بأسمي و إذا كنت ذكياً بما يكفي لما كنت هنا |
T'as vu cette foule la nuit dernière. T'as entendu comme ils criaient mon nom. | Open Subtitles | لكنك رأيت ذلك الحشد ليلة أمس سمعتهم يهتفون بأسمي |
Je voulais faire un emprunt et la banque a trouvé 10 cartes de crédit à mon nom | Open Subtitles | قدمت طلباً للحصول على قرض .. وبدأ المصرف من التأكد من أهليتي للإقتراض ووجدوا 10 بطاقات إئتمان مختلفة كلها بأسمي |
Vous avez pris une carte à mon nom. | Open Subtitles | لقد اخذتم بطاقة ائتمان بأسمي عندما كنت في الخامسة. |
Avant qu'on atteigne le plafond de la carte, ils nous en ont envoyée une à mon nom. | Open Subtitles | لكن قبل ان نستنفذ بطاقة والدك، ارسلوا لنا واحدة اخرى، عبر البريد، بأسمي عليها. |
Je te brise la mâchoire si tu prononces encore mon nom. | Open Subtitles | سأشق فمّك اللعين، إذا نطقت بأسمي ثانيةً. |
A chaque fois, qu'elle devient sérieuse elle m'appelle par mon prénom entier | Open Subtitles | عندما أصبح الآمر جدياً, نادتني بأسمي الكامل! |