J'ai commencé à douter que tu exagérais un petit peu quand tu as dit que tu étais le cinquième membre de 98 Degrees. | Open Subtitles | أوتعلمي , لقد شككت بذلك نوعًا ما لقد كنتِ مبالغة قليلاً عندما قلتِ بأنكِ كنتِ العضو الثالث بثمانيةوتسعون درجة. |
Tu nous as dit que tu étais à l'internat en Suisse quand tu avais 15 ans. | Open Subtitles | لقد أخبرتنا بأنكِ كنتِ في مدرسة داخلية في سويسرا عندما كنتي في سن 15. |
Je voulais juste entendre que tu étais jalouse. | Open Subtitles | .إنما أريدُ بأن أسمعكِ تقولي بأنكِ كنتِ غيورة |
Si on met ce message dans le système et que le FBI découvre que tu as menti, tu seras virée. | Open Subtitles | سنتعقب الرسائل من خلال أجهزتنا لكن عندما تعلم الفيدرالية بأنكِ كنتِ تكذبين سيقومون بتسريحك من الخدمة |
Tu sais, quelque part je pense pas que t'étais au restaurant. | Open Subtitles | أتعلمين، لسبب ما، لا أعتقدُ بأنكِ كنتِ في المطعم. |
que vous étiez ma femme, rentrant à la maison avec les enfants. | Open Subtitles | بأنكِ كنتِ زوجتي تعودين الى المنزل مع أطفالنا |
J'ai toujours su que tu étais talentueuse, mais douée comme "mon salaire paient les courses" | Open Subtitles | حسناً , لقد كنت دوماً أعلم بأنكِ كنتِ موهوبة ولكن , مثلاً , تعرف موهوبة لدفع البقالة |
Pourquoi tu ne m'aurais pas dit que tu étais si malheureuse ? | Open Subtitles | لماذا لم يمكنك إخباري بأنكِ كنتِ غير سعيدة ؟ |
Je dois avouer, ne le prends pas comme une insulte, que... j'ai l'impression que tu étais un peu hystérique. | Open Subtitles | لكنني فعلاً يجب علي إخباركِ بأنني لم أقصد إهانتكِ لكنني أشعر بأنكِ كنتِ قليلاً غير منطقية |
Ma ligne était sur écoute et ils t'ont entendudire que tu étais à cette cabine. | Open Subtitles | خطي كان مراقباً ، و قد سمعوكِ تخبرينني بأنكِ كنتِ عند كابينة الهاتف |
- J'ai entendu dire que tu étais à l'infirmerie hier. | Open Subtitles | ماذا؟ - سمعت بأنكِ كنتِ بالعيادة - طوال يوم أمس |
Je pensais que tu étais différente. | Open Subtitles | . هو اني اعتقدت بأنكِ كنتِ مختلفه |
Oh mon Dieu... on aurait dit que tu étais un chat. | Open Subtitles | جيّد... لأن ما حصل بدا لي بأنكِ كنتِ على هيئة قطّة. |
que tu étais en difficulté face à cette détective. | Open Subtitles | أعني بأنكِ كنتِ تكافحين مع تلك المحققه |
- Je suis sûr que tu as menti. Pourquoi ? | Open Subtitles | أنا متأكد بأنكِ كنتِ تكذبين لا ادري لماذا |
Dora, nous savons tous que tu as été le bouc-émissaire pour cette histoire de de disparition de cookies. | Open Subtitles | دورا ، نحن نعلم بأنكِ كنتِ كبش الفداء من أجل الوصول الى الهدف |
Je sais que t'étais à la maison hier. | Open Subtitles | أعلم بأنكِ كنتِ في المنزل البارحه |
Notre ami là, dit que t'étais à Mecxico. | Open Subtitles | "لقد أخبرنا صديقنا الصغير بأنكِ كنتِ في مدينة "ميكسيكو |
Betty a dit que vous étiez géniale. | Open Subtitles | لقد قالت بيتي بأنكِ كنتِ عظيمة |
On m'a dit que vous étiez sa préférée. | Open Subtitles | سمعتُ بأنكِ كنتِ المفضلةُ لديه |