"بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند" - Traduction Arabe en Français

    • que des consultations officieuses sur la question
        
    • que des consultations officieuses sur cette question
        
    • que les consultations officieuses sur cette question
        
    • que les consultations officieuses sur ce point
        
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, 4 octobre 1999, à l’issue de la 4e séance de la Cinquième Commission, sous la présidence de M. Ahmed Darwish (Égypte), Vice-Président de la Commission. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في اليوم ذاته، ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، عقب رفع الجلسة الرابعة للجنة الخامسة، تحت رئاسة السيد أحمد درويش )مصر(، نائب رئيس اللجنة.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question se tiendront sous la conduite de M. Brouz Ralph Coffi (Côte d'Ivoire). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستُعقد برئاسة السيد بروز رالف كوفي (كوت ديفوار).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question auront lieu sous la conduite de M. Muhammad A. Muhith (Bangladesh). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستُجرى برئاسة السيد محمد عبد المغيث (بنغلاديش).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question auront lieu sous la conduite de M. Thomas Guerber (Suisse). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستعقد تحت رئاسة السيد توماس غيربر (سويسرا).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, mercredi 22 novembre, à l'issue de la séance formelle dans la salle de conférence 5, sous la conduite de Mme Rosario Aguinaldo (Philippines). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء، 22 تشرين الثاني/نوفمبر، في غرفة الاجتماعات 5، عقب رفع الجلسة الرسمية، وذلك برئاسة السيدة روزاريو أغينالدو (الفلبين).
    Le Président informe la Commission que les consultations officieuses sur cette question commenceront à l'issue de la séance formelle sous la conduite de M. Mohammad Tal (Jordanie). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ بعد رفع الجلسة غير الرسمية برئاسة السيد محمد التل من الأردن.
    Le Président informe la Commission que les consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour seront coordonnées par Mme Marita Puertas (Pérou). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستنسقها السيدة ماريتا بويرتاس (بيرو).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question auront lieu sous la conduite de M. Ayman El Gammal (Égypte) à une date qui sera annoncée. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستُعقد برئاسة السيد أيمن الجمال (مصر) في موعد سيحدد فيما بعد.
    Le Président informe la Comission que des consultations officieuses sur la question com- menceront ce jour, jeudi 23 mai, dans l'après-midi, sous la direction de M. Alexandre Peixoto (Brazil). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ بعد ظهر يوم الخميس، 23 أيار/مايو، برئاسة السيد ألكسندر بيكسوتو (البرازيل).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le mercredi 24 octobre, dans l'après-midi, dans la salle de conférence 5, sous la conduite de M. Rodrigo Yáñez Pilgrim (République bolivarienne du Venezuela). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ بعد ظهر يوم الأربعاء، 24 تشرين الأول/أكتوبر، في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيد رودريغو يانيث بلغريم (جمهورية فنـزويلا البوليفارية).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le vendredi 24 mai, dans l'après-midi, sous la direction de Mme Maria Rosario Aguinaldo (Philippines). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ بعد ظهر يوم الجمعة، 24 أيار/مايو، برئاسة السيدة ماريا روزاريو أغينالدو (الفلبين).
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, lundi 19 mars, à l'issue de la séance formelle, sous la conduite de M. Collen Vixen Kelapile (Botswana), Vice-Président de la Commission. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، 19 آذار/مارس، عقب رفع الجلسة الرسمية برئاسة السيد كولين فيكسين كيلابيل (بوتسوانا)، نائب رئيس اللجنة.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le lundi 11 octobre 1999, dans l’après-midi, sous la conduite de Mme Judith Cardoze (Panama), Vice-Présidente de la Commission. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ بعد ظهر يوم الاثنين، ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، تحت رئاسة السيدة جوديث كاردوزي )بنما(، نائبة رئيس اللجنة.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur la question commenceront le lundi 11 octobre 1999, dans l’après-midi, sous la conduite de M. Jan Jaremczuk (Pologne), Rapporteur de la Commission. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ بعد ظهر يوم الاثنين، ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، تحت رئاسة السيد يان يارمزوك )بولندا(، مقرر اللجنة.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, mardi 6 octobre, à l'issue de la séance formelle dans la salle de conférence 5, sous la conduite de Mme Sirithon Wairatpanij (Thaïlande), Vice-Présidente de la Commission. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند سيُشرع فيها في ذلك اليوم، الثلاثاء، 6 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5، تحت رئاسة السيدة سيريثون وايراتبانيج (تايلند)، نائبة رئيس اللجنة.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, lundi 27 octobre, à l'issue de la séance formelle, sous la conduite de Mme Chamithri Jayanika Rambukwella (Sri Lanka), Vice-Présidente de la Commission. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 27 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وأن السيدة شاميثري جايانيكا رامبوكويلا (سري لانكا)، نائبة رئيس اللجنة، ستتولى تنسيقها.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, mercredi 24 octobre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5 (NLB), sous la conduite de M. Olivier Meyrat (Suisse). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء 24 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وبأن السيد أوليفييه ميراه (سويسرا) سيتولى تنسيقها. اللجنة السادسة
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, jeudi 4 novembre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5 (NLB), et seront coordonnées par Mme Rita Grünenfelder (Suisse). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ ذلك اليوم، الخميس 4 تشرين الثاني/نوفمبر في أعقاب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وستتولى تنسيقها السيدة ريتا غروننفلدر (سويسرا(.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, vendredi 19 novembre, à l'issue de la séance formelle, dans la salle de conférence 5 (NLB), et seront coordonnées par Mme Carmen Ávila (Panama). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 19 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي) وبأن السيدة كارمن أفيلا (بنما) ستتولى تنسيقها.
    Le Président informe la Commission que les consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, à l'issue de la séance formelle et dans l'après-midi, sous la conduite de Mme Sarah McGrath (Irlande). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ ذلك اليوم، عقب رفع الجلسة الرسمية وبعد الظهر، برئاسة السيدة سارة ماكغراث (آيرلندا).
    Le Président informe la Commission que les consultations officieuses sur cette question commenceront le jour même, vendredi 15 octobre, dans l'après-midi, sous la conduite de Mme Karla Samayoa-Recari (Guatemala), Vice-Présidente de la Commission. UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ ذلك اليوم، الجمعة، 15 تشرين الأول/ أكتوبر، بعد الظهر برئاسة السيدة كارلا سماياو ريكاري (غواتيمالا)، نائبة رئيس اللجنة.
    Le Président informe la Commission que les consultations officieuses sur ce point de l'ordre du jour commenceront le mercredi 28 novembre 2012 et seront coordonnées par M. Noel González Segura (Mexique). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ يوم الأربعاء 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، وسينسقها السيد نويل غونزاليس سيغورا (المكسيك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus