"بإختفاء" - Traduction Arabe en Français

    • disparition
        
    Monsieur le président de la Commission nationale sur la disparition de personnes, Open Subtitles السيد الرئيس اللجنة الوطنية المعنية بإختفاء الأشخاص،
    Je n'ai rien à voir avec la disparition de ma femme. Open Subtitles لم يكن عندي شيء يمكنني فعله بإختفاء زوجتي.
    Mon client n'a rien à voir avec cette disparition. Open Subtitles زبوني ما كان عنده شيء يمكن عمله بإختفاء السّيد كايلور.
    Tu sais, mais Charlie est rentré chez lui, et il va supprimer toutes les preuves qui pourraient le lier à la disparition de Nicole. Open Subtitles تعرفي, تشارلي يذهب للمنزل و يتخلص من أي أدلة التي من الممكن أن تربطه بإختفاء نيكول
    Ses déclarations visaient les membres de la famille qui auraient participé à la disparition de l'enfant. Open Subtitles والإدعائات كانت ضد العائلة التظاهر بإختفاء الطفل
    Nous pensons qu'il a un lien avec la disparition de Kelli Marino. Open Subtitles " نحن نعتقد أنه على علاقة بإختفاء " كيلي مارينو
    Nous devons découvrir si il est responsable de la disparition de Kelli, et par chance, où nous pouvons la trouver, vivante. Open Subtitles نحتاج إلى معرفة ما إذا كانت له علاقة بإختفاء " كيلي " أم لا وهل هُناك حظ بأن يُمكننا إيجادها حية
    Si vous croyez que c'est ma collection personnelle d'informations sur la disparition d'Alicia Garcia-Bloom en 2010, alors oui. Open Subtitles إن كنت تظنين بأنها تشكيلتي الشخصية من المواد المتعلقة بإختفاء " زوجة " بلوم " آليشيا غارسيا بلوم "
    Je parie que vous êtes impliqués dans la disparition de Max Lord. Open Subtitles أراهنك أنهم متورطون بإختفاء ماكس لورد
    Tu penses vraiment que ce gars a quelque chose à voir avec la disparition de cette mère et sa fille ? Open Subtitles أتظن حقا أن لذلك الرجل علاقة بإختفاء تلك الأم و الإبنة؟ - فلنأمل عكس ذلك-
    Quand j'ai vu sa voiture... je me suis dit qu'il avait à voir avec la disparition de ton père. Open Subtitles أدركت بأن له صله بإختفاء والدك
    Ce que tu me demandais hier soir... est ce que ça à quelque chose à voir avec la disparition de Natalie ? Open Subtitles ... الأشياء التي سألتني عنها هل لها علاقة بإختفاء ناتالي ؟
    Ça a un rapport avec la disparition de Chuck ? Open Subtitles هل تعتقدون أن هذا له علاقة بإختفاء "تشاك" ؟
    "Le mystère de la disparition de l'ex-commandant Schultz. Open Subtitles الغموض يحيط بإختفاء القائد السابق شولتز
    Il a dû être fabriqué en Allemagne au début du 19ème... je ne vois pas le rapport avec la disparition de Daniel. Open Subtitles الأرجح أنها صنعت فى ألمانيا فى أوائل القرن التاسع عشر... لا أفهم ما علاقتها بإختفاء دانيال
    Je n'ai absolument rien à voir avec la disparition de Flora de la maison. Open Subtitles (لم تكن لدي أي علاقة بإختفاء (فلورا من المنزل
    Je sais que tu penses qu'Harrison Wells à quelques choses à voir avec la disparition de Simon Stagg, mais tu as tort. Open Subtitles أعرف أنك تظن بأن (هاريسون ويلز) له علاقة بإختفاء (سايمون ستاغ) ولكنك مُخطئ.
    On a un mandat de perquisition pour trouver des preuves de la disparition de l'inspecteur Robert Bunch. Open Subtitles لدينا مذكرة لتفتيش المكان بحثاً عن أدلّة تتعلق بإختفاء (المحقق (روبرت بانش
    Tu pense toujours qu'elle n'est pas connectée à la disparition de Carter ? Open Subtitles أمازلت تعتقد أنها ليست لها علاقة بإختفاء (كارتر) ؟
    Tu ne me crois peut être pas, mais je n'ai rien à voir avec la disparition de Taylor. Open Subtitles قد لا تُصدقني ، لكن ليس لي علاقة (بإختفاء (تايلور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus