Il étudiera les normes relatives à la gestion de l'information ainsi que divers aspects de la coopération entre bibliothèques. | UN | وسيجري تناول المعايير المتعلقة بإدارة المعلومات فضلا عن المسائل التي تتناول التعاون فيما بين المكتبات. |
Comité d'experts des Nations Unies sur la gestion de l'information spatiale | UN | لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Mandat du Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | اختصاصات لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي |
Rapport du Comité d'experts des Nations Unies sur la gestion de l'information spatiale à l'échelle mondiale sur les travaux de sa première session | UN | تقرير لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية عن أعمال دورتها الأولى |
Rapport du Comité d'experts des Nations Unies sur la gestion de l'information spatiale à l'échelle mondiale sur les travaux de sa seconde session | UN | تقرير لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية عن أعمال دورتها الثانية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale | UN | لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية على الصعيد العالمي |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
au Comité à ses prochaines sessions au Comité d'experts sur la gestion de l'information | UN | قائمة المسائل التي ستتناولها لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | لجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
Mandat proposé du Comité d'experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale | UN | المرفق الاختصاصات المقترحة للجنة الخبراء المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية |
La Division de la population du Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques du Secrétariat de l'ONU a été citée par 10 organisations. | UN | وذكرت ١٠ منظمات شعبة السكان بإدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات التابعة لﻷمانة العامة. |
Le Groupe serait chargé de l'élaboration et de la mise en œuvre des politiques et programmes de gestion de l'information de la Force. | UN | وستكون الوحدة مسؤولة عن وضع وتنفيذ السياسات المتعلقة بإدارة المعلومات والبرامج التابعة للقوة. |
Cependant, durant une partie de la période considérée, les travaux ont, dans une certaine mesure, été affectés par les responsabilités additionnelles confiées au Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques, qui a été appelée à apporter un appui de fond à la Conférence internationale sur la population et le développement. | UN | إلا أن جزء من الفترة البرنامجية قد تأثر، الى حد ما، بفعل المسؤوليات اﻹضافية التي أنيطت بإدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات فيما يخص توفير الدعم الفني للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية. |
En outre, le Centre n'a pas de personnel permanent chargé de la gestion des informations statistiques, notamment l'élaboration et la tenue à jour des bases de données. | UN | ولا يوجد لدى المركز موظفون دائمون يقومون بإدارة المعلومات الإحصائية، بما في ذلك إنشاء وتعهد قواعد البيانات. |
De récentes initiatives ont visé à intégrer la gestion des connaissances et l'élaboration de directives au réseau de praticiens, dans le cadre de consultations sur la protection des civils tenues en ligne. | UN | وقد بدأت مؤخرا محاولات لإدماج الجوانب المتعلقة بإدارة المعلومات ووضع التوجيهات في مجموعة الممارسين في هذا المجال بإجراء مشاورات بشأن سياسة حماية المدنيين على مستوى المجموعة النشِِطة على الإنترنت. |