"بإنتظارك" - Traduction Arabe en Français

    • attend
        
    • attendrai
        
    • t'attends
        
    • t'attendre
        
    • vous attendent
        
    • attendait
        
    • attendu
        
    • attendais
        
    • attendions
        
    • t'attendent
        
    • attendra
        
    On ignore ce qui vous y attend. Open Subtitles ليس لدينا أي طريقة لمعرفة ما يمكن أن يكون بإنتظارك هناك.
    Il y a un enfant dans le coffre d'une voiture et il attend que vous le sauviez. Open Subtitles هناك طفل في صندوق سيارة وهو بإنتظارك لتقوم بإنقاذه
    Même quand tu seras vieux et que tu auras perdu tous tes cheveux, et que tu ne seras plus célèbre, j'attendrai encore. Open Subtitles وحتّى عندما تكون عجوزا وقد فقدت شعرك كلّه ولم تكن مشهورا وقتها سوف أظلّ بإنتظارك
    Viens vite, je t'attends. Open Subtitles حسناً ، تعالي هنا بسرعة انا بإنتظارك أنا جائع جداً
    mais quand c'est le cas, il est là à t'attendre. Open Subtitles لكن عندما تحتاج إليها فهي تكون هنا بإنتظارك
    C'est facile de passer par cette porte. Et de l'autre côté vous attendent les meilleures friandises qu'on puisse imaginer. Open Subtitles و على الجانبّ الآخر بإنتظارك جميع الأطعمة اللذيذة التي يمكنك تصورّها
    On t'attendait. Open Subtitles حسنا، كنّا بإنتظارك.
    Ca doit être vraiment bien d'avoir tout cet argent prêt et qui t'attend. Open Subtitles لـابد أنه أمر رائع أن يكون لديك كل هذا المال، بإنتظارك.
    Est-ce qu'il y a une madame 44 qui t'attend quelque part ? Open Subtitles أَعني ، هناك السيدة 44 بإنتظارك في مكان ما؟
    Quand quelqu'un vous attend, il faut remonter à la surface. Open Subtitles عندما يكون شخص بإنتظارك فيجب أن تصعد لكي تتنفس
    Et tu vas à la porte est. Il y a une voiture qui t'attend. Open Subtitles ثم إذهب للبوابة الشرقية، هناك سيارة بإنتظارك.
    Si c'est comme ça alors, je vous attendrai. Open Subtitles إذا كان الامر هكذا .. أنا سأكون بإنتظارك
    J'attendrai. Hé, faites moins de boucan. Open Subtitles سأكون بإنتظارك مهلاً ، يا رفاق ، ابقو هادءات
    Alors, tu crois qu'il y a une sorte de famille qui t'attends ? Open Subtitles إذاً، هل تعتقد بأن هناك عائلة ما بإنتظارك ؟
    Je suis dans la 114, je t'attends. Open Subtitles أنا في الغرفة 114، سأكون بإنتظارك
    Ne pense pas que c'est terminé. On va t'attendre. Open Subtitles لا تعتقدين بأن هذا يخرجك من الورطه سوف نكون بإنتظارك
    Il y a deux hommes qui vous attendent dans le couloir de service. Open Subtitles إنني على مايرام هنالك رجلان بإنتظارك في مدخل الخدم
    On t'attendait. Open Subtitles . لقد كنا بإنتظارك
    Vous êtes attendu en chambre 102. Open Subtitles هم بإنتظارك في الغرفة 102, بإتجاه القاعة, و إلى اليمين
    Bonjour l'homme en blanc, je t'attendais ! Open Subtitles تحياتي ايها الرجل بالثوب الأبيض كنت بإنتظارك
    - Bienvenue. Nous vous attendions. Open Subtitles (مرحباً سيد (سفستانو، لقد كُنا بإنتظارك..
    Eh bien, quand tu aura creusez 12 mètre de béton et d'acier, mon poing et un sac de macabé t'attendent de l'autre côté. Open Subtitles جيد، لأنك بمجرد أن تحفر 38 قدمًا من الخرسانة والحديد قبضتي وكيس جثث سيكونان بإنتظارك على الجانب الآخر
    Mais Azula t'y attendra. Open Subtitles و لكن أزولا ستكون هناك بإنتظارك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus