Les deux autres membres du Comité, le juge Mary McGowan Davis et M. Param Cumaraswamy, étaient également présents. | UN | وحضر الجلسة أيضاً عضوا اللجنة الآخران، القاضية ماري ماكغُوَان والقاضي بارام كوماراسوامي. |
M. Param Cumaraswamy, ancien Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur l'indépendance des juges et des avocats | UN | السيد بارام كوماراسوامي، المقرر الخاص السابق للجنة حقوق الإنسان عن استقلال القضاة والمحامين |
M. Param Cumaraswamy, présenté en application | UN | السيد بارام كاماراسوامي، المقدّم عمـلاً بقرار لجنة حقوق |
M. Nigel avait d'autre part publié un communiqué de presse après l'adoption de l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice relatif au cas de M. Param Cumaraswamy. | UN | وقال إنه أصدر أيضاً بياناً صحفياً بعد اعتماد فتوى محكمة العدل الدولية فيما يتعلق بحالة السيد بارام كوماراسوامي. |
Un total de 52 864 hectares de terres dans le district de Baram sont réservés aux Penans semi-nomades qui y pratiquent des activités telles que la chasse et la cueillette. | UN | وخُصّصت مساحة إجمالية تبلغ 864 52 هكتاراً من الأراضي في منطقة بارام لأنشطة البينان شبه الرحل، كالصيد وجمع الثمار. |
Un de ses ressortissants était membre de la Commission des droits de l’homme lorsque Dato’ Param Cumaraswamy a été nommé Rapporteur spécial. | UN | وكان هناك مواطن ماليزي عضو في لجنة حقوق اﻹنسان عندما تم تعيين داتو بارام كوماراسوامي. |
Le Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats, M. Dato Param Cumaraswamy, a participé au cours de formation. | UN | وشارك المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، داتو بارام كوماراسوامي، في عملية التدريب فأثراها. |
Dato'Param Cumaraswamy, Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur l'indépendance des juges et des avocats | UN | داتو بارام كوماراسوامي، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Rapport du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats, M. Dato'Param Cumaraswamy, présenté en application | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيد داتو بارام كوماراسوامي، |
Report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, Dato'Param Cumaraswamy, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيـد داتو بارام كوماراسوامي، |
Rapport du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats, M. Dato'Param Cumaraswamy, présenté en application de | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيد داتو بارام كوماراسوامي، المقدم عملاًًً بقرار لجنة حقوق |
Rapport présenté par le Rapporteur spécial chargé de la question de l'indépendance des juges et des avocats, M. Param Cumaraswamy, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيد بارام |
de l'indépendance des juges et des avocats, M. Param Cumaraswamy, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيد بارام |
M. Param Cumaraswamy Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats | UN | السيد بارام كوماراسوامي المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Dato'Param Cumaraswamy, Rapporteur spécial des Nations Unies sur l'indépendance des juges et des avocats | UN | داتو بارام كوماراسوامي، مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
sommaires ou arbitraires, et M. Param Cumaraswamy, rapporteur spécial chargé de la question de | UN | أو الاعدام التعسفـي، والسيد بارام كوماراسوامي المقرر الخاص المعني باستقلال |
M. Param Cumaraswamy Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats | UN | السيد بارام كوماراسوامي المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين |
Rappelant que le Président de la Commission des droits de l'homme a nommé M. Param Cumaraswamy rapporteur spécial, | UN | وإذ تذكّر بقيام رئيس لجنة حقوق اﻹنسان بتعيين السيد بارام كوماراسوامي مقرراً خاصاً، |
Rapport du Rapporteur spécial, M. Param Cumaraswamy, | UN | تقرير المقرر الخاص السيد بارام كوماراسوامي، |
indépendance des juges M. Param Cumaraswamy Rapporteur spécial | UN | استقلال القضاة والمحامين السيد بارام كوماراسوامي المقرر الخاص |
679. Le 16 août 1994, le Ministre du tourisme, Uzi Baram, a déclaré que son ministère n'encouragerait pas l'exécution de nouveaux projets touristiques dans la région du Golan. | UN | ٦٧٩ - وفي ١٦ آب/أغسطس ١٩٩٤، أعلن وزير السياحة عوزي بارام أن الوزارة لن تدعم أي استثمار في مشاريع سياحية جديدة في الجولان. |
Rapport du Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et | UN | تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، السيد بارام |