| Baronne, Chambre des Lords du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | بارونة في مجلس اللوردات في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
| Moi, Nessa, Baronne Stein of Tilbury, du comté d'Essex, déclare solennellement, sincèrement et fidèlement | Open Subtitles | انا نيسا بارونة شتاين من تيلبوري في مقاطعة إسيكس اقوم بأمانة |
| C'est un grand risque que vous suggérez, Baronne, inspiré par le conte d'une femme étrange que vous connaissez à peine. | Open Subtitles | الجنّة بارونة تُلهمه حكاية أمرأة عجوز أنتِ بالكاد تعرفينها |
| Vous et maitre Gawain passez beaucoup de temps en compagnie l'un de l'autre, Baronne. | Open Subtitles | أنت والسيد جيواين تقضيان وقتا طويلا بارونة |
| Je parle au nom de mon pays, Baronne Stein, pour lequel Samir Meshal est devenu un martyr. | Open Subtitles | أنا أتكلم نيابة عن بلدي بارونة شتاين التي أستشهد لأجلها سمير مشعل |
| Baronne, nous ne parlons jamais aussi ouvertement de politique en Amérique. | Open Subtitles | بارونة ، نحن لا نتكلم بشكل مفتوح حول السياسه في أمريكا |
| La Baronne de Carini aime son cousin et a trompé son mari. | Open Subtitles | بارونة كاريني قامت بخيانة زوجها ووقعت في حبّ إبن عمها |
| C'est un très bon mot, Mme la Baronne. | Open Subtitles | تلك الكلمة الرائعة التى قلتيها هناك، بارونة |
| M. Komarovsky daigne me guider par pure bonté, Baronne. | Open Subtitles | السيد كوماروسكي يرعاني بدافع الرحمة بارونة |
| Ce titre était originellement détenu par sa grand-mère, la Baronne de Saint-Maur, mais elle n'a épousé qu'un seigneur. | Open Subtitles | برغم أنه لقب تم منحه أساساً لجدته بارونة "سانت مور" ولكنها لم تتزوج إلا من سيدٍ إقطاعي |
| Au Negresco, dans la chambre d'une Baronne. | Open Subtitles | في نيجراسكو , من غرفة نوم بارونة |
| Alors je raconterai une histoire qui calmera son esprit, Baronne. | Open Subtitles | وأجعلها تقتنع بها بارونة |
| Comment puis-je vous servir, Baronne ? Love. | Open Subtitles | كيف يمكنني خدمتك بارونة ؟ |
| Tandis que la Baronne de Pryceshire voyageait pour une cure vers les sources salées, il a attaqué son convoi. | Open Subtitles | (بينما كانت بارونة (برايسشير تسافر إلى الينابيع المالحة للعلاج نصب كمين لعربتها |
| Baronne, s'il vous plait, puis-je vous aider ? | Open Subtitles | بارونة أرجوك دعيني أساعدك؟ |
| Mes excuses, Baronne. | Open Subtitles | معذرة يا بارونة |
| Je suis à votre service, Baronne. | Open Subtitles | أنا في خدمتك يا بارونة |
| À votre service, Baron. Madame la Baronne... | Open Subtitles | في خدمتكم بارون , بارونة |
| Bonsoir, Baronne. | Open Subtitles | الى اللقاء ، بارونة |
| - Tu es Sofia de Peralta, Baronne de l'Arizona. | Open Subtitles | -أنتِ (صوفيا دي بيرالتا)، بارونة (أريزونا ) |